This file is indexed.

/usr/share/horde/turba/locale/da/LC_MESSAGES/turba.po is in php-horde-turba 4.2.2-3.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
# Danish translations for Turba package
# Danske oversættelser for pakke Turba.
# Copyright 2001-2013 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the Turba package.
# Martin List-Petersen <martin@list-petersen.dk>, 2001.
# Brian Truelsen <horde+i18n@briantruelsen.dk>, 2005-2006.
# Erling Preben Hansen <erling@eph.dk>, 2013-2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Turba H5 (4.2.0-git)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-18 15:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 19:55+0100\n"
"Last-Translator: Erling Preben Hansen <erling@eph.dk>\n"
"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: data.php:292
#, php-format
msgid "\"%s\" already exists and was not imported."
msgstr "\"%s\" findes allerede og blev ikke importeret."

#: lib/Form/EditContact.php:102
#, php-format
msgid "\"%s\" updated, but saving the uploaded file failed: %s"
msgstr "\"%s\" er opdateret, men lagring af overført fil mislykkedes: %s"

#: lib/Form/EditContact.php:100 lib/Form/EditContact.php:105
#, php-format
msgid "\"%s\" updated."
msgstr "\"%s\" er opdateret."

#: lib/View/Browse.php:190
#, php-format
msgid "\"%s\" was not copied because it is a list."
msgstr "\"%s\" blev ikke kopieret, fordi den er en liste."

#: lib/View/Browse.php:185
#, php-format
msgid "\"%s\" was not moved because it is a list."
msgstr "\"%s\" blev ikke flyttet, fordi den er en liste."

#: config/prefs.php:147 config/prefs.php:159
msgid "\"Firstname Lastname\"  (ie. John Doe)"
msgstr "\"Fornavn Efternavn\"  (fx Jens Hansen)"

#: config/prefs.php:146 config/prefs.php:158
msgid "\"Lastname, Firstname\" (ie. Doe, John)"
msgstr "\"Efternavn, Fornavn\" (fx Hansen, Jens)"

#: lib/Driver.php:756
#, php-format
msgid "%d. %s of %s"
msgstr "%d. %s af %s"

#: lib/Form/AddContact.php:88
#, php-format
msgid "%s added."
msgstr "%s tilføjet"

#: data.php:324
#, php-format
msgid "%s file successfully imported."
msgstr "%s fil er importeret."

#: lib/Api.php:1441
#, php-format
msgid "%s in %s"
msgstr "%s i %s"

#: templates/list/numPager.inc:6
#, php-format
msgid "%s to %s of %s"
msgstr "%s til %s af %s"

#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:14
msgid "<< Merge this into the first contact"
msgstr "<< Flet dette ind i den første kontakt"

#: lib/Application.php:499 view.php:38
#, php-format
msgid "Access denied to %s"
msgstr "Adgang nægtet til %s"

#: lib/Form/AddContact.php:17 templates/browse/actions.inc:27
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"

#: lib/Form/EditContact.php:48
msgid "Add file"
msgstr "Tilføj fil"

#: templates/browse/actions.inc:27
msgid "Add to"
msgstr "Tilføj til"

#: lib/Api.php:1614
#, php-format
msgid "Added or updated %d contact, but at least one contact failed:"
msgid_plural "Added or updated %d contacts, but at least one contact failed:"
msgstr[0] ""
"Tilføjede eller opdaterede %d kontakt, men mindst en kontakt fejlede:"
msgstr[1] ""
"Tilføjede eller opdaterede %d kontakter, men mindst en kontakt fejlede:"

#: lib/Driver.php:3010
msgid "Adding contacts is not available."
msgstr "Tilføjelse af kontakter er ikke tilgængelig."

#: templates/search/advanced.html.php:11
msgid "Address Book"
msgstr "Adressekartotek"

#: config/prefs.php:135 lib/View/Browse.php:42
msgid "Address Book Listing"
msgstr "Adressekartoteket-fortegnelse"

#: config/prefs.php:12 config/prefs.php:13 config/prefs.php:19
#: lib/Block/Minisearch.php:45
msgid "Address Books"
msgstr "Adressekartoteker"

#: lib/Api.php:426
msgid "Address book does not exist"
msgstr "Adressekartotek eksisterer ikke."

#: lib/Turba.php:665
#, php-format
msgid "Address book of %s"
msgstr "Adressekartotek af %s"

#: data.php:267
msgid "Address book successfully purged."
msgstr "Adressekartotek tømt."

#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:45
msgid "Addressbook entry could not be loaded."
msgstr "Adressekartotek post kunne ikke hentes."

#: search.php:204 search.php:249
msgid "Advanced Search"
msgstr "Udvidet søgning"

#: config/attributes.php:84
msgid "Alias"
msgstr "Kaldenavn"

#: search.php:53 templates/list/alphaPager.inc:6
#: templates/list/alphaPager.inc:8 templates/search/basic.html.php:12
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: config/prefs.php:79
msgid ""
"All state removed for your ActiveSync devices. They will resynchronize next "
"time they connect to the server."
msgstr ""
"All status for dine ActiveSync enheder er nulstillet. De vil gensynkronisere "
"næste gang de forbinder til serveren."

#: lib/Api.php:748
msgid "Already Exists"
msgstr "Findes allerede"

#: config/attributes.php:119
msgid "Anniversaries"
msgstr "Årsdage:"

#: config/attributes.php:115
msgid "Anniversary"
msgstr "Årsdag:"

#: lib/Turba.php:700
#, php-format
msgid "Are you sure that you want to delete %s?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette %s?"

#: lib/Turba.php:705
msgid "Are you sure that you want to delete the selected contacts?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de valgte kontakter?"

#: config/attributes.php:524
msgid "Assistant"
msgstr "Assistent"

#: config/attributes.php:342
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Asistents Tlf. nr."

#: search.php:203 search.php:238
msgid "Basic Search"
msgstr "Simpel søgning"

#: lib/Driver/Ldap.php:105
#, php-format
msgid "Bind failed: (%s) %s"
msgstr "Tilkobling fejlede: (%s) %s"

#: config/attributes.php:108
msgid "Birthday"
msgstr "Fødselsdag"

#: config/attributes.php:112
msgid "Birthdays"
msgstr "Fødselsdage"

#: contact.php:124 templates/browse/row.inc:10
msgid "Blank name"
msgstr "Tomt navn"

#: lib/Smartmobile.php:118 templates/smartmobile/browse.html.php:2
#: templates/smartmobile/entry.html.php:2
msgid "Browse"
msgstr "Browse"

#: config/attributes.php:421
msgid "Business Category"
msgstr "Firmakategori"

#: data.php:54
msgid "CSV"
msgstr "CSV"

#: lib/Object/Group.php:70
msgid "Can't add a contact list to itself."
msgstr "Kan ikke tilføje en kontakt liste til sig selv."

#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:35 lib/Form/DeleteAddressBook.php:45
#: lib/Form/EditAddressBook.php:139 lib/Form/EditAddressBook.php:160
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"

#: config/attributes.php:359
msgid "Car Phone"
msgstr "Telefon mobil"

#: lib/Form/EditAddressBook.php:91
msgid "CardDAV Account URL"
msgstr "CardDav konto URL"

#: lib/Form/EditAddressBook.php:81
msgid "CardDAV Subscription URL"
msgstr "CardDav abonnements URL"

#: config/attributes.php:498
msgid "Category"
msgstr "Kategori"

#: templates/browse/column_headers.inc:26
#, php-format
msgid "Change %s sort to %s"
msgstr "Ændre %s sortering til %s"

#: lib/Form/EditAddressBook.php:125
msgid "Change Permissions"
msgstr "Redigér Tilladelser"

#: templates/browse/column_headers.inc:9
msgid "Check All/None"
msgstr "Marker Alle / ingen"

#: templates/browse/column_headers.inc:9
msgid "Check _All/None"
msgstr "Marker _Alle / ingen"

#: config/attributes.php:128
msgid "Children"
msgstr "Børn"

#: lib/Form/AddContact.php:28
msgid "Choose an address book"
msgstr "Vælg et adressekartotek"

#: config/prefs.php:21
msgid ""
"Choose which address books to use for synchronization with external devices."
msgstr ""
"Vælg hvilke adressekartoteker der skal synkroniseres med eksterne enheder:"

#: config/prefs.php:14
msgid "Choose which address books to use."
msgstr "Vælg de adressekartoteker der skal anvendes."

#: templates/prefs/column.html:7
msgid ""
"Click an address book to sort its columns. Drag columns to re-arrange them. "
"Check a column to enable it."
msgstr ""
"Klik et adressekartotek for at sortere dets kolonner. Træk kolonner for at "
"flytte dem. Mærk en kolonne for at aktivere den."

#: templates/block/minisearch.inc:5
msgid "Close"
msgstr "Luk"

#: templates/browse/header.inc:7
msgid "Close Search"
msgstr "Luk Søg"

#: config/prefs.php:27
msgid "Column Preferences"
msgstr "Kolonne Indstillinger"

#: templates/data/export.inc:12 templates/data/import.inc:13
msgid "Comma separated values"
msgstr "Komma separerede værdier"

#: templates/data/export.inc:13
msgid "Comma separated values (Microsoft Outlook)"
msgstr "Komma separerede værdier (Microsoft Outlook)"

#: config/attributes.php:624
msgid "Common Address Extended"
msgstr "Adresse (hjemme)"

#: config/attributes.php:642
msgid "Common City"
msgstr "By (hjemme)"

#: config/attributes.php:660 config/attributes.php:666
msgid "Common Country"
msgstr "Land (hjemme)"

#: config/attributes.php:566
msgid "Common Phone"
msgstr "Telefon (hjemme)"

#: config/attributes.php:636
msgid "Common Post Office Box"
msgstr "Postboks (hjemme)"

#: config/attributes.php:654
msgid "Common Postal Code"
msgstr "Postnummer (hjemme)"

#: config/attributes.php:648
msgid "Common State/Province"
msgstr "Region (hjemme)"

#: config/attributes.php:630
msgid "Common Street"
msgstr "Gade/vej (hjemme)"

#: config/attributes.php:588
msgid "Common Video Call"
msgstr "Video opkald (hjemme)"

#: config/backends.php:358 config/backends.php:697
msgid "Communications"
msgstr "Kontaktinfo"

#: config/attributes.php:427
msgid "Company"
msgstr "Firma"

#: config/attributes.php:244
msgid "Company Address"
msgstr "Adresse (arbejde)"

#: config/attributes.php:348
msgid "Company Phone"
msgstr "Firma tlf. nr."

#: lib/Driver/Ldap.php:72
msgid "Connection failure"
msgstr "Forbindelsesfejl"

#: lib/Smartmobile.php:119
msgid "Contact List"
msgstr "Kontakt liste"

#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:105
msgid "Contact List Members"
msgstr "Kontakter liste medlemmer"

#: lib/Block/Minisearch.php:27
msgid "Contact Search"
msgstr "Kontakt søgning"

#: lib/Driver/Kolab.php:965
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter"

#: templates/list/numPager.inc:3
msgid "Contacts displayed:"
msgstr "Viste Kontakter:"

#: lib/Api.php:292
#, php-format
msgid "Contacts from %s"
msgstr "Kontakter fra: %s"

#: lib/View/Browse.php:433
#, php-format
msgid "Contacts in list: %s"
msgstr "Kontakter i liste: %s"

#: templates/browse/actions.inc:17
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"

#: lib/Form/EditAddressBook.php:85
msgid "Copy this URL to a CardDAV client to subscribe to this address book"
msgstr ""
"Kopier denne URL til en CardDav klient for at abonnere på dette "
"adressekartotek"

#: lib/Form/EditAddressBook.php:95
msgid ""
"Copy this URL to a CarddAV client to subscribe to all your address books"
msgstr ""
"Kopier denne URL til en CardDav klient for at abonnere på alle dine "
"adressekartoteker"

#: lib/Form/EditAddressBook.php:111
msgid "Copy this URL to a WebDAV client to browse this address book"
msgstr ""
"Kopier denne URL til en WebDav klient for at browse dette adressekartotek"

#: templates/search/duplicate/list.html.php:16
msgid "Count"
msgstr "Tæl"

#: lib/Form/CreateAddressBook.php:27
msgid "Create"
msgstr "Opret"

#: lib/Form/CreateAddressBook.php:22
msgid "Create Address Book"
msgstr "Opret adressekartotek"

#: lib/Application.php:235
msgid "Create a new Address Book"
msgstr "Opret et nyt adressekartotek"

#: lib/View/List.php:494
msgid "Create a new Contact List in:"
msgstr "Opret en nyt brevpapir"

#: lib/View/Contact.php:49
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"

#: contact.php:92
msgid "De_lete"
msgstr "S_let"

#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:34 lib/Form/EditAddressBook.php:138
#: lib/Form/EditAddressBook.php:155 lib/View/DeleteContact.php:58
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:22
msgid "Delete"
msgstr "Slet"

#: lib/View/DeleteContact.php:28
#, php-format
msgid "Delete \"%s\""
msgstr "Slet \"%s\""

#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:28
#, php-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Slet %s"

#: lib/View/DeleteContact.php:28
#, php-format
msgid "Delete Contact List \"%s\""
msgstr "Slet kontakt liste \"%s\""

#: lib/Api.php:422
msgid "Delete denied."
msgstr "Sletning nægtet."

#: lib/Driver/Ldap.php:362
#, php-format
msgid "Delete failed: (%s) %s"
msgstr "Sletning mislykkedes: (%s) %s"

#: delete.php:32
#, php-format
msgid "Deleted contact: %s"
msgstr "Slettede kontakt: %s"

#: lib/Driver.php:3023
msgid "Deleting contacts is not available."
msgstr "Sletning af kontakter er ikke tilgængelig."

#: delete.php:42
msgid "Deletion failed"
msgstr "Sletning mislykkedes"

#: config/attributes.php:433
msgid "Department"
msgstr "Afdeling"

#: lib/Form/CreateAddressBook.php:25 lib/Form/EditAddressBook.php:57
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"

#: config/prefs.php:34
msgid "Display"
msgstr "Vis"

#: config/prefs.php:26 config/prefs.php:33 config/prefs.php:40
msgid "Display Preferences"
msgstr "Visnings Indstillinger"

#: lib/Object.php:506
msgid "Download"
msgstr "Hent"

#: templates/browse/column_headers.inc:15 templates/browse/row.inc:28
msgid "Download vCard"
msgstr "Hent vCard"

#: search.php:206 search.php:262
msgid "Duplicate Search"
msgstr "Dublet søgning"

#: templates/search/duplicate/list.html.php:11
#, php-format
msgid "Duplicates of %s"
msgstr "Dubletter af %s"

#: templates/search/duplicate/header.html.php:2
#, php-format
msgid "Duplicates of %s \"%s\""
msgstr "Dubletter af %s \"%s\""

#: templates/browse/actions.inc:8 templates/browse/column_headers.inc:12
#: templates/browse/row.inc:38
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:29
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"

#: edit.php:87 lib/View/EditContact.php:27
#, php-format
msgid "Edit \"%s\""
msgstr "Redigér \"%s\""

#: lib/Form/EditAddressBook.php:38
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Redigér %s"

#: edit.php:87
#, php-format
msgid "Edit Contact List \"%s\""
msgstr "Redigér kontakt liste \"%s\""

#: lib/View/EditContact.php:27
#, php-format
msgid "Edit Group \"%s\""
msgstr "Redigér Gruppe \"%s\""

#: lib/Form/EditContact.php:124
msgid "Edit/View Contact List Members"
msgstr "Redigér/ Vis Kontakt liste medlemmer"

#: config/attributes.php:306
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: config/attributes.php:312
msgid "Emails"
msgstr "Emails"

#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:54
msgid "Entries"
msgstr "Poster"

#: lib/View/Browse.php:320 lib/View/Browse.php:387
#, php-format
msgid "Error adding %d contact(s) to list."
msgstr "Fejl under tilføjelse af %d kontakt(er) til liste."

#: lib/View/Browse.php:325 lib/View/Browse.php:392
#, php-format
msgid "Error adding %d of %d requested contact(s) to list."
msgstr "Fejl under tilføjelse af %d ud af %d anmodede kontakter til liste."

#: lib/View/Browse.php:113
#, php-format
msgid "Error deleting %d contact."
msgid_plural "Error deleting %d contacts."
msgstr[0] "Der opstod en fejl under sletning af %d kontakt."
msgstr[1] "Der opstod en fejl under sletning af %d kontakter."

#: lib/View/Browse.php:118
#, php-format
msgid "Error deleting %d of %d requested contact."
msgid_plural "Error deleting %d of %d requested contacts."
msgstr[0] "Fejl under sletning af %d ud af %d anmodet kontakt."
msgstr[1] "Fejl under sletning af %d ud af %d anmodede kontakter."

#: lib/View/Browse.php:84
#, php-format
msgid "Error removing %d contact(s) from list."
msgstr "Der opstod en fejl under sletning af %d kontakt(er) fra liste."

#: lib/View/Browse.php:89
#, php-format
msgid "Error removing %d of %d requested contact(s) from list."
msgstr ""
"Der opstod en fejl under sletning af %d ud af %d anmodede kontakt(er) fra "
"liste."

#: lib/Api.php:452
#, php-format
msgid "Error searching the address book: %s"
msgstr "Der opstod en fejl under søgning i adressekartoteket: %s"

#: templates/browse/actions.inc:11 templates/data/export.inc:44
msgid "Export"
msgstr "Eksportér"

#: templates/data/export.inc:6
msgid "Export Address Book"
msgstr "Eksportér adressekartotek"

#: templates/data/export.inc:23
msgid "Export only the selected contacts."
msgstr "Eksportér kun de valgte kontakter."

#: templates/data/export.inc:29
msgid "Export the following address book completely."
msgstr "Eksportér hele følgende adressekartotek."

#: config/backends.php:800
msgid "Facebook Friends"
msgstr "Facebook venner"

#: lib/View/Browse.php:224
#, php-format
msgid "Failed to add %s to %s: %s"
msgstr "Kunne ikke tilføje %s til %s: %s"

#: lib/View/Browse.php:451
msgid "Failed to browse list"
msgstr "Kunne ikke browse listen"

#: lib/Driver/Ldap.php:405
#, php-format
msgid "Failed to change name: (%s) %s; Old DN = %s, New DN = %s, Root = %s"
msgstr "Navnskift fejlede: (%s) %s; Gammel DN = %s, ny DN = %s, rod = %s\""

#: lib/View/Browse.php:176
msgid "Failed to find object to be added"
msgstr "Kunne ikke finde objektet som skulle tilføjes"

#: search.php:191
msgid "Failed to search the address book"
msgstr "Kunne ikke søge i adressekartoteket"

#: lib/Application.php:537
#, php-format
msgid "Failed to search the directory: %s"
msgstr "Kunne ikke søge i mappen: %s"

#: config/backends.php:770
msgid "Favourite Recipients"
msgstr "Foretrukne modtagere"

#: config/attributes.php:371
msgid "Fax"
msgstr "Fax"

#: lib/Form/Contact.php:61
msgid "Files"
msgstr "Filer"

#: templates/search/basic.html.php:10
msgid "Find"
msgstr "Find"

#: lib/Form/EditContactGroup.php:22 lib/Form/EditContactGroup.php:26
#: lib/Form/EditContactGroup.php:30 lib/Form/EditContactGroup.php:35
#: lib/Form/EditContactGroup.php:80
msgid "Finish"
msgstr "Afslut"

#: config/attributes.php:54
msgid "First Name"
msgstr "Fornavn"

#: config/attributes.php:471
msgid "Freebusy URL"
msgstr "Ledig/optaget URL"

#: templates/search/basic.html.php:2
msgid "From"
msgstr "Fra"

#: config/attributes.php:530
msgid "Gender"
msgstr "Køn"

#: templates/browse/row.inc:56
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"

#: config/attributes.php:148
msgid "Home Address"
msgstr "Hjem adresse"

#: config/attributes.php:700
msgid "Home Address Extended"
msgstr "Hjem adresse udvidet"

#: config/attributes.php:166
msgid "Home City"
msgstr "By (hjemme)"

#: config/attributes.php:184 config/attributes.php:190
msgid "Home Country"
msgstr "Land (hjemme)"

#: config/attributes.php:560
msgid "Home Email"
msgstr "Email (hjemme)"

#: config/attributes.php:377
msgid "Home Fax"
msgstr "Hjem fax"

#: config/attributes.php:706
msgid "Home Latitude"
msgstr "Breddegrad (hjemme)"

#: config/attributes.php:711
msgid "Home Longitude"
msgstr "Længdegrad (hjemme)"

#: config/attributes.php:583
msgid "Home Mobile Phone"
msgstr "Mobil (hjemme)"

#: config/attributes.php:318 config/attributes.php:324
msgid "Home Phone"
msgstr "Telefon (hjemme)"

#: config/attributes.php:160
msgid "Home Post Office Box"
msgstr "Postboks (hjemme)"

#: config/attributes.php:178
msgid "Home Postal Code"
msgstr "Postnummer (hjemme)"

#: config/attributes.php:172
msgid "Home State/Province"
msgstr "Region (hjemme)"

#: config/attributes.php:154
msgid "Home Street Address"
msgstr "Adresse (hjemme)"

#: config/attributes.php:600
msgid "Home Video Call"
msgstr "Hjem Video opkald"

#: config/attributes.php:694
msgid "Home Website URL"
msgstr "Webside URL (hjemme)"

#: config/backends.php:925
msgid "IMSP"
msgstr "IMSP"

#: templates/data/import.inc:7
#, php-format
msgid "Import Address Book, Step %d"
msgstr "Importér adressekartotek, trin %d"

#: data.php:343
msgid "Import/Export Address Books"
msgstr "Import/eksport af adressekartoteker"

#: config/attributes.php:512
msgid "Initials"
msgstr "Initialer"

#: config/attributes.php:389 config/attributes.php:395
#: config/attributes.php:401
msgid "Instant Messenger"
msgstr "Instant Messenger"

#: lib/Api.php:805 lib/Api.php:947
msgid "Invalid ID"
msgstr "Ugyldig ID"

#: lib/Api.php:117
msgid "Invalid address book."
msgstr "Ugyldigt adressekartotek."

#: lib/Api.php:678 lib/Api.php:1624 lib/Api.php:2200
#, php-format
msgid "Invalid address book: %s"
msgstr "Ugyldigt adressekartotek: %s"

#: lib/Api.php:1007
msgid "Invalid contact unique ID"
msgstr "Ugyldig kontakt unik ID"

#: lib/Api.php:1628 lib/Api.php:1713 lib/Api.php:1784
msgid "Invalid email"
msgstr "Ugyldig email adresse"

#: lib/Api.php:1636
msgid "Invalid entry"
msgstr "Ugyldig post"

#: lib/Driver/Ldap.php:356
msgid "Invalid key specified."
msgstr "Ugyldig nøgle angivet."

#: lib/Api.php:1632
msgid "Invalid name"
msgstr "Ugyldigt navn"

#: config/attributes.php:409
msgid "Job Title"
msgstr "Job titel"

#: config/attributes.php:506
msgid "Kolab Home Server"
msgstr "Kolab Hjemme server"

#: lib/Driver/Ldap.php:43
msgid ""
"LDAP support is required but the LDAP module is not available or not loaded."
msgstr "LDAP understøttelse er nødvendig men LDAP-modulet er ikke tilgængelig."

#: data.php:59 templates/data/export.inc:17 templates/data/import.inc:18
msgid "LDIF Address Book"
msgstr "LDIF Adressekartotek"

#: config/attributes.php:536
msgid "Language"
msgstr "Sprog"

#: lib/View/Contact.php:49
msgid "Last Modified"
msgstr "Sidst ændret"

#: config/attributes.php:60
msgid "Last Name"
msgstr "Efternavn"

#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:4
msgid "Last change: "
msgstr "Sidste ændring:"

#: config/attributes.php:542
msgid "Latitude"
msgstr "Breddegrad"

#: templates/browse/column_headers.inc:18
msgid "List"
msgstr "Liste"

#: lib/Ui/VarRenderer/Turba.php:33
msgid "Loading..."
msgstr "Henter..."

#: config/backends.php:350 config/backends.php:693
msgid "Location"
msgstr "Sted"

#: config/attributes.php:445
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: config/attributes.php:451
msgid "Logo MIME Type"
msgstr "Logo MIMI type"

#: config/attributes.php:547
msgid "Longitude"
msgstr "Længdegrad"

#: lib/Api.php:400
msgid "Malformed request."
msgstr "Anmodningen er ugyldig."

#: config/attributes.php:518
msgid "Manager"
msgstr "Manager"

#: contact.php:111
msgid "Mark this as your own contact"
msgstr "Marker denne som din egen kontakt info"

#: templates/search/basic.html.php:19
msgid "Matching"
msgstr " der matcher"

#: lib/Application.php:169
msgid "Maximum Number of Contacts"
msgstr "Maksimalt antal kontakter"

#: config/prefs.php:120
msgid "Maximum number of pages"
msgstr "Maksimalt antal sider"

#: config/attributes.php:66
msgid "Middle Names"
msgstr "Mellemnavn"

#: lib/Driver/Ldap.php:398
msgid "Missing DN in LDAP source configuration."
msgstr "Mangler DN i LDAP kilde konfiguration."

#: smartmobile.php:22
msgid "Mobile Addressbook"
msgstr "Mobil adressekartotek"

#: config/attributes.php:354
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Mobil (hjemme)"

#: lib/Driver/Ldap.php:425 lib/Driver/Ldap.php:451
#, php-format
msgid "Modify failed: (%s) %s"
msgstr "Modifikation fejlede: (%s) %s"

#: templates/browse/header.inc:8
msgid "More Options..."
msgstr "Flere indstillinger"

#: lib/Api.php:1761
msgid "More than 1 entry found"
msgstr "Fandt mere end 1 opslag"

#: templates/browse/actions.inc:15
msgid "Move"
msgstr "Flyt"

#: data.php:57 templates/data/import.inc:16
msgid "Mulberry Address Book"
msgstr "Adressekartoteket Mulberry"

#: lib/Api.php:1024
#, php-format
msgid "Multiple contacts found with same unique ID %s."
msgstr "Flere kontakter fundet med samme unikke ID %s"

#: lib/Api.php:1659
#, php-format
msgid ""
"Multiple persons with address [%s], but none with name [%s] already exist"
msgstr ""
"Flere person med adresse [%s], men ingen med navn [%s], eksisterer allerede"

#: config/backends.php:517
msgid "My Address Book"
msgstr "Mit adressekartotek"

#: lib/Application.php:227
msgid "My Address Books"
msgstr "Mine adressekartoteker"

#: config/attributes.php:48 lib/Form/CreateAddressBook.php:24
#: lib/Form/EditAddressBook.php:43
msgid "Name"
msgstr "Navn"

#: config/prefs.php:41
msgid "Name Format"
msgstr "Navneformat"

#: config/attributes.php:72
msgid "Name Prefixes"
msgstr "Navne Prefiks"

#: config/attributes.php:78
msgid "Name Suffixes"
msgstr "Navn Suffiks"

#: templates/search/vbook.html.php:7
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"

#: add.php:76 lib/Application.php:420
msgid "New Contact"
msgstr "Ny kontakt"

#: lib/Form/EditContactGroup.php:25 lib/Form/EditContactGroup.php:34
#: lib/Form/EditContactGroup.php:94 templates/data/import.inc:51
msgid "Next"
msgstr "Næste"

#: config/attributes.php:90
msgid "Nickname"
msgstr "Kaldenavn"

#: lib/Api.php:1764 lib/Api.php:1820
#, php-format
msgid "No %s entry found for %s"
msgstr "Ingen %s post fundet for %s"

#: data.php:45
msgid ""
"No Address Books are currently available. Import and Export is disabled."
msgstr ""
"Ingen adressekartoteker tilgængelige. Importering og eksportering er "
"deaktiveret."

#: search.php:42
msgid "No Address Books are currently available. Searching is disabled."
msgstr "Ingen adressekartoteker tilgængelige. Søgning er deaktiveret."

#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:113 lib/Smartmobile.php:97
msgid "No Name"
msgstr "Intet Navn"

#: lib/Api.php:2194
msgid "No address book specified"
msgstr "Intet adressekartoteket defineret."

#: templates/smartmobile/browse.html.php:7
msgid "No browseable address books"
msgstr "Der findes ingen adressekartoteker, der kan browses."

#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:79
msgid "No contacts found"
msgstr "Ingen kontakter fundet"

#: templates/browse/column_headers.inc:45
msgid "No contacts match the current filter."
msgstr "Ingen kontakter passer til de aktuelle filter."

#: templates/search/duplicate/list.html.php:7
msgid "No duplicates found."
msgstr "Ingen dubletter fundet"

#: lib/View/List.php:253
msgid "No matching contacts"
msgstr "Ingen kontakter passede"

#: lib/Driver/Favourites.php:171
msgid "No source for favourite recipients exists."
msgstr "Der eksisterer ingen kilder af foretrukne modtagere."

#: lib/Api.php:711 lib/Api.php:1052
msgid "No vCard data was found."
msgstr "Ingen vCard-data fundet."

#: lib/Application.php:327 templates/list/numPager.inc:8
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: lib/View/Contact.php:26 lib/View/DeleteContact.php:29
#: lib/View/EditContact.php:28
msgid "Not Found"
msgstr "Ikke fundet"

#: deletefile.php:18 edit.php:46
msgid "Not found"
msgstr "Ikke fundet"

#: config/attributes.php:459
msgid "Notes"
msgstr "Noter"

#: config/prefs.php:126
msgid "Number of items per page"
msgstr "Antal opslag per side"

#: lib/Api.php:864 lib/Api.php:1076
#, php-format
msgid "Object %s not found."
msgstr "Objekt %s ikke fundet"

#: lib/Driver/Kolab.php:766
#, php-format
msgid "Object with UID %s does not exist!"
msgstr "Objektet med UID %s findes ikke!"

#: config/attributes.php:415
msgid "Occupation"
msgstr "Stilling"

#: config/attributes.php:439
msgid "Office"
msgstr "Kontor"

#: lib/Api.php:1059
msgid "Only one vcard supported."
msgstr "Kun ét vCard er understøttet."

#: config/backends.php:365 config/backends.php:699
msgid "Organization"
msgstr "Arbejdsplads"

#: config/backends.php:366 config/backends.php:701
msgid "Other"
msgstr "Andre"

#: config/attributes.php:250
msgid "Other Address"
msgstr "andre adresser"

#: lib/Application.php:274
msgid "Other Address Books"
msgstr "Andre adressekartoteker"

#: config/attributes.php:262
msgid "Other City"
msgstr "Anden By (hjemme)"

#: config/attributes.php:280 config/attributes.php:286
msgid "Other Country"
msgstr "Andet Land (hjemme)"

#: config/attributes.php:292
msgid "Other Post Office Box"
msgstr "Anden postboks"

#: config/attributes.php:274
msgid "Other Postal Code"
msgstr "Andet Postnummer (hjemme)"

#: config/attributes.php:268
msgid "Other State/Province"
msgstr "Anden Region (hjemme)"

#: config/attributes.php:256
msgid "Other Street Address"
msgstr "Anden Adresse (hjemme)"

#: lib/Form/EditAddressBook.php:46
msgid "Owner"
msgstr "Ejer"

#: config/attributes.php:478 config/attributes.php:485
msgid "PGP Public Key"
msgstr "Offentlig PGP nøgle"

#: config/attributes.php:618
msgid "PTT"
msgstr "PTT"

#: config/attributes.php:383
msgid "Pager"
msgstr "Pager"

#: lib/View/DeleteContact.php:57
msgid "Permanently delete this contact?"
msgstr "Slet denne kontakt uigenkaldeligt?"

#: deletefile.php:32 lib/Api.php:686 lib/Api.php:1642 lib/Driver.php:967
#: lib/Driver/Share.php:328 lib/Driver/Sql.php:662
msgid "Permission denied"
msgstr "Tilladelse nægtet"

#: config/backends.php:346 config/backends.php:689
msgid "Personal"
msgstr "Personlig"

#: config/attributes.php:96
msgid "Phonetic First Name"
msgstr "Fornavn (Udtale)"

#: config/attributes.php:102
msgid "Phonetic Last Name"
msgstr "Efternavn (Udtale)"

#: config/attributes.php:134
msgid "Photo"
msgstr "Billed"

#: config/attributes.php:140
msgid "Photo MIME Type"
msgstr "Billede MIMI Type"

#: data.php:58 templates/data/import.inc:17
msgid "Pine Address Book"
msgstr "Importér adressekartotek fra Pine"

#: lib/Turba.php:703
msgid "Please name the new contact list:"
msgstr "Navngiv venligst den nye kontaktliste:"

#: lib/Form/EditContactGroup.php:29 lib/Form/EditContactGroup.php:33
#: lib/Form/EditContactGroup.php:87
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"

#: config/backends.php:731
msgid "Private Address Book"
msgstr "Privat adressekartotek"

#: lib/Driver/Ldap.php:212
#, php-format
msgid "Query failed: (%s) %s"
msgstr "Forespørgsel fejlede: (%s) %s"

#: config/attributes.php:365
msgid "Radio Phone"
msgstr "Radio telefon"

#: lib/Driver/Ldap.php:264 lib/Driver/Ldap.php:273 lib/Driver/Ldap.php:547
#, php-format
msgid "Read failed: (%s) %s"
msgstr "Læsefejl: (%s) %s"

#: lib/Driver.php:2996
msgid "Reading contacts is not available."
msgstr "Læsning af kontakter er ikke tilgængelig."

#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:31
#, php-format
msgid ""
"Really delete the address book \"%s\"? This cannot be undone and all "
"contacts in this address book will be permanently removed."
msgstr ""
"Vil du virkeligt slette adressekartoteket \"%s\"? Dette vil fjerne alle "
"kontakter i kartoteket permanent. Dette kan ikke fortrydes."

#: lib/Driver.php:3048
msgid ""
"Removing user data is not supported in the current address book storage "
"driver."
msgstr ""
"Fjernelse af Bruger data er ikke understøttet i den nuværende "
"adressekartoteks driver."

#: templates/data/import.inc:22
msgid ""
"Replace existing address book with the imported one? <strong>Warning: This "
"deletes all entries in your current address book.</strong>"
msgstr ""
"Erstat eksisterende adressekartotek med den importerede? <strong>Advarsel: "
"Dette sletter alle poster i dit nuværende adressekartotek.</strong>"

#: templates/search/advanced.html.php:6
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Tilbage til standardindstillinger"

#: config/attributes.php:492
msgid "S/MIME Public Certificate"
msgstr "Offentlig S/MIME certifikat"

#: config/attributes.php:612
msgid "SIP"
msgstr "SIP"

#: lib/Driver/Ldap.php:93
#, php-format
msgid "STARTTLS failed: (%s) %s"
msgstr "STARTTLS fejlede: (%s) %s"

#: lib/Form/EditAddressBook.php:137 lib/Form/EditAddressBook.php:146
#: lib/Form/EditContact.php:40
msgid "Save"
msgstr "Gem"

#: templates/search/vbook.html.php:5
msgid "Save search as a virtual address book?"
msgstr "Gem søgning som et virtuelt adressekartotek?"

#: lib/Driver.php:3036
msgid "Saving contacts is not available."
msgstr "Lagring af kontakter er ikke tilgængelig."

#: config/prefs.php:136 lib/Application.php:459
#: templates/block/minisearch.inc:4 templates/browse/header.inc:3
#: templates/search/advanced.html.php:5 templates/search/basic.html.php:21
#: templates/search/duplicate.html.php:11
msgid "Search"
msgstr "Søg"

#: templates/search/header.html.php:3
msgid "Search Criteria Hidden - Click to Display"
msgstr "Søge kriterier er skjult - Klik for at vise."

#: templates/search/duplicate.html.php:2
msgid "Search duplicates in:"
msgstr "Søg dubletter i:"

#: lib/Api.php:1408
msgid "Search failed"
msgstr "Søgning fejlede"

#: lib/Api.php:1648 lib/Api.php:1655 lib/Api.php:1665 lib/Api.php:1679
#, php-format
msgid "Search failed: %s"
msgstr "Søgning fejlede: %s"

#: templates/block/minisearch.inc:2
msgid "Search for: "
msgstr "Søg efter: "

#: lib/Driver.php:2975
msgid "Searching is not available."
msgstr "Søgning er ikke tilgængelig."

#: templates/browse/row.inc:47
msgid "Select contact"
msgstr "Vælg kontakt"

#: templates/data/export.inc:34
msgid "Select the address book to export from:"
msgstr "Vælg adressekartoteker, der skal eksporteres fra:"

#: templates/data/import.inc:27
msgid "Select the address book to import to:"
msgstr "Vælg adressekartoteket, der skal importeres til:"

#: config/prefs.php:51
msgid ""
"Select the address books that should be used for synchronization with "
"external devices:"
msgstr "Vælg det adressekartotek der skal synkroniseres med eksterne enheder:"

#: templates/data/import.inc:37
msgid "Select the charset of the source file:"
msgstr "Vælg kildefilens tegnsæt:"

#: templates/data/export.inc:10
msgid "Select the export format:"
msgstr "Vælg formatet, der skal eksporteres i:"

#: templates/data/import.inc:46
msgid "Select the file to import:"
msgstr "Vælg den fil, der skal importeres:"

#: templates/data/import.inc:11
msgid "Select the format of the source file:"
msgstr "Vælg formatet af kildefilen:"

#: config/prefs.php:144
msgid "Select the format used to <em>display</em> names:"
msgstr "Vælg formatet, som navne skal vises i:"

#: config/prefs.php:156
msgid "Select the format used to <em>sort</em> names:"
msgstr "Vælg formatet som navne skal sorteres i:"

#: config/prefs.php:35
msgid "Select view to display by default and paging preferences."
msgstr "Vælg standard visning, sortering og sideopsætning."

#: config/prefs.php:28
msgid "Select which fields to display in the address lists."
msgstr "Vælg hvilke felter, der skal vises i adresselisterne."

#: config/prefs.php:42
msgid "Select which format to display names."
msgstr "Vælg formatet, som navne skal vises i."

#: lib/Form/AddContact.php:34
#, php-format
msgid "Selected address book \"%s\"."
msgstr "Valgt adressekartotek \"%s\"."

#: config/backends.php:228 config/backends.php:601 lib/Application.php:241
msgid "Shared Address Books"
msgstr "Delte adressekartoteker"

#: config/backends.php:399
msgid "Shared Directory"
msgstr "Delt mappe"

#: templates/browse/actions.inc:49
msgid "Show Both"
msgstr "Vis begge"

#: templates/browse/actions.inc:48
msgid "Show _Contacts"
msgstr "Vis kontakter   _C"

#: templates/browse/actions.inc:47
msgid "Show _Lists"
msgstr "Vis _Lister"

#: lib/View/List.php:332 lib/View/List.php:342
msgid "Sort Direction"
msgstr "Sorteringsretning"

#: templates/browse/column_headers.inc:33
#, php-format
msgid "Sort by %s"
msgstr "Sorter efter %s"

#: templates/browse/column_headers.inc:28
#, php-format
msgid "Sort by %s only"
msgstr "Sorter kun efter %s"

#: templates/browse/column_headers.inc:31
#, php-format
msgid "Sort by %s, then by %s"
msgstr "Sorter efter %s og der efter %s"

#: lib/Application.php:159
msgid "Sources"
msgstr "Kilder"

#: config/attributes.php:122
msgid "Spouse"
msgstr "Ægtefælle"

#: lib/View/Browse.php:315 lib/View/Browse.php:382
#, php-format
msgid "Successfully added %d contact(s) to list."
msgstr "%d kontakt(er) tilføjet til liste."

#: lib/View/Browse.php:233
#, php-format
msgid "Successfully added %s to %s"
msgstr "Har tilføjet %s til %s"

#: lib/View/Browse.php:366
#, php-format
msgid "Successfully created the contact list \"%s\"."
msgstr "Kontaktliste \"%s\" er oprettet."

#: search.php:159
#, php-format
msgid "Successfully created virtual address book \"%s\""
msgstr "Virtuelt adressekartotek \"%s\" er oprettet."

#: lib/View/Browse.php:108
#, php-format
msgid "Successfully deleted %d contact."
msgid_plural "Successfully deleted %d contacts."
msgstr[0] "%d kontakten er slettet."
msgstr[1] "%d kontakterne er slettet."

#: merge.php:33
msgid "Successfully merged two contacts."
msgstr "Flettede to kontakter."

#: lib/View/Browse.php:79
#, php-format
msgid "Successfully removed %d contact(s) from list."
msgstr "%d kontakt(er) er fjernet fra liste."

#: config/prefs.php:91
msgid "Support separate collections?"
msgstr "Understøt adskilte samlinger?"

#: config/prefs.php:20
msgid "Synchronization Preferences"
msgstr "Synkroniserings Indstillinger"

#: lib/Form/EditAddressBook.php:54
msgid "System"
msgstr "System"

#: data.php:55
msgid "TSV"
msgstr "TSV"

#: templates/data/export.inc:14 templates/data/import.inc:14
msgid "Tab separated values"
msgstr "Tabulator separerede værdier"

#: config/attributes.php:716 lib/Form/ContactBase.php:92
msgid "Tags"
msgstr "Mærkater"

#: templates/browse/actions.inc:19
msgid "Target Address Book"
msgstr "Mål adressekartotek"

#: templates/browse/actions.inc:29
msgid "Target Contact List"
msgstr "Mål kontaktliste"

#: data.php:261
#, php-format
msgid "The %s file didn't contain any contacts."
msgstr "Filen %s indeholdt ingen kontakter."

#: lib/Application.php:98
msgid ""
"The Content_Tagger class could not be found. Make sure the Content "
"application is installed."
msgstr ""
"Content_Tagger klassen kunne ikke findes. Check at Content programmet er "
"installeret."

#: lib/Factory/Driver.php:57
#, php-format
msgid "The address book \"%s\" does not exist."
msgstr "Adressekartotek \"%s\" eksisterer ikke."

#: addressbooks/create.php:27
#, php-format
msgid "The address book \"%s\" has been created."
msgstr "Adressekartoteket \"%s\" er oprettet."

#: data.php:269
#, php-format
msgid "The address book could not be purged: %s"
msgstr "Adressekartoteket kunne ikke tømmes: %s"

#: lib/Api.php:912
msgid "The address book with your own contact doesn't exist anymore."
msgstr "Adressekartotek med din egen kontaktinfo eksisterer ikke længere."

#: addressbooks/delete.php:45
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been deleted."
msgstr "Adressekartotek \"%s\" er slettet."

#: addressbooks/edit.php:43
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been renamed to \"%s\"."
msgstr "Adressekartoteket \"%s\" er omdøbt til \"%s\"."

#: addressbooks/edit.php:45
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been saved."
msgstr "Adressekartotek \"%s\" er gemt."

#: contact.php:19 lib/Application.php:482 vcard.php:18 view.php:23
msgid "The contact you requested does not exist."
msgstr "Den forespurgte kontakt findes ikke."

#: deletefile.php:40
#, php-format
msgid "The file \"%s\" has been deleted."
msgstr "Filen \"%s\" er slettet."

#: data.php:225
msgid "The import can be finished despite the warnings."
msgstr "Importen kan gennemføres uanset advarslerne."

#: lib/View/Contact.php:37 lib/View/DeleteContact.php:35
#: lib/View/EditContact.php:36
msgid "The requested contact was not found."
msgstr "Den anmodede kontakt kunne ikke findes."

#: lib/View/Browse.php:44
msgid "There are no browseable address books."
msgstr "Der findes ingen adressekartoteker, der kan browses."

#: add.php:27
msgid ""
"There are no writeable address books. None of the available address books "
"are configured to allow you to add new entries to them. If you believe this "
"is an error, please contact your system administrator."
msgstr ""
"Der er ingen skrivbare adressekartoteker. Ingen af de tilgængelige "
"adressekartoteker er konfigureret til at tillade dig at tilføje nye poster. "
"Hvis du mener dette er en fejl, så kontakt venligst din systemadministrator."

#: lib/View/Browse.php:443
#, php-format
msgid "There is %d contact in this list that is not viewable to you"
msgid_plural "There are %d contacts in this list that are not viewable to you"
msgstr[0] "Der er %d kontakt i denne liste som du ikke kan se"
msgstr[1] "Der er %d kontakter i denne liste som du ikke kan se"

#: search.php:155
#, php-format
msgid "There was a problem creating the virtual address book: %s"
msgstr ""
"Der opstod en fejl under oprettelsen af det virtuelle adressekartotek: %s"

#: lib/Form/AddContact.php:99
msgid ""
"There was an error adding the new contact. Contact your system administrator "
"for further help."
msgstr ""
"Der opstod en fejl ved tilføjelse af den nye kontakt. Kontakt din "
"systemadministrator for yderligere hjælp."

#: config/prefs.php:81
#, php-format
msgid "There was an error communicating with the ActiveSync server: %s"
msgstr "Der opstod en fejl under kontakten med ActiveSync serveren: %s"

#: lib/View/Browse.php:357
msgid "There was an error creating a new list."
msgstr "Der opstod en fejl under oprettelsen af en ny liste."

#: lib/View/Browse.php:245
#, php-format
msgid "There was an error deleting \"%s\" from the source address book."
msgstr ""
"Der opstod en fejl under sletning af \"%s\" fra kilde-adressekartoteket."

#: delete.php:38
#, php-format
msgid "There was an error deleting this contact: %s"
msgstr "Der opstod en fejl ved fjernelse af denne kontakt: %s"

#: lib/View/Browse.php:428
msgid "There was an error displaying the list"
msgstr "Der opstod en fejl under visning af listen"

#: data.php:317
#, php-format
msgid "There was an error importing the data: %s"
msgstr "Der opstod en fejl under importen af data: %s"

#: lib/Api.php:706 lib/Api.php:1047
msgid "There was an error importing the iCalendar data."
msgstr "Der opstod en fejl under importen af iCalendar data."

#: lib/Application.php:801
msgid "There was an error importing the vCard data."
msgstr "Der opstod en fejl under importeringen af vCard data."

#: lib/Application.php:355 lib/Application.php:387 lib/Application.php:400
#, php-format
msgid "There was an error removing an address book for %s"
msgstr "Der opstod en fejl under sletning af et adressekartotek for %s"

#: lib/Form/EditContact.php:93
msgid ""
"There was an error saving the contact. Contact your system administrator for "
"further help."
msgstr ""
"Der opstod en fejl ved tilføjelse af den nye kontakt. Kontakt din sysadmin "
"for yderligere hjælp."

#: addressbooks/delete.php:23
msgid "This address book cannot be deleted"
msgstr "Dette Adressekartoteket kan ikke slettes"

#: contact.php:54
msgid "This contact has been marked as your own."
msgstr "Denne kontakt er mærket som din egen."

#: data.php:208
msgid "This file format is not supported."
msgstr "Dette filformat er ikke understøttet."

#: lib/Api.php:1669 lib/Api.php:1683
#, php-format
msgid "This person already has a %s entry in the address book"
msgstr "Denne person har allerede en %s post i adressekartoteket"

#: config/prefs.php:170
msgid ""
"This will be the default address book when adding or importing contacts."
msgstr ""
"Dette vil være standard adressekartoteket ved tilføjelse eller import af "
"kontakter."

#: config/attributes.php:298
msgid "Time Zone"
msgstr "Tidszone"

#: lib/Driver/Share.php:177
msgid "Unable to find contact owner."
msgstr "Kan ikke finde ejereb til kontakten."

#: lib/Factory/Driver.php:65
#, php-format
msgid "Unable to load the definition of %s."
msgstr "Kan ikke indlæse definitionen af %s."

#: lib/Form/EditAddressBook.php:152
#, php-format
msgid "Unable to save address book \"%s\": %s"
msgstr "Kunne ikke gemme adressekartoteket \"%s\": %s"

#: lib/Api.php:737 lib/Api.php:860 lib/Api.php:1064
#, php-format
msgid "Unsupported Content-Type: %s"
msgstr "Ikke understøttet indholdstype: %s"

#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:62
#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:63
msgid "View Contact"
msgstr "Se kontakt"

#: templates/smartmobile/entry.html.php:2
msgid "View Entry"
msgstr "Se kontakt"

#: config/prefs.php:133
msgid "View to display by default:"
msgstr "Vælg hvad du først vi se:"

#: config/attributes.php:606
msgid "VoIP"
msgstr "VoIP"

#: lib/Form/EditAddressBook.php:107
msgid "WebDAV URL"
msgstr "WebDav URL"

#: config/attributes.php:465
msgid "Website URL"
msgstr "Website URL"

#: config/attributes.php:196
msgid "Work Address"
msgstr "Adresse (arbejde)"

#: config/attributes.php:678
msgid "Work Address Extended"
msgstr "Adresse (arbejde)"

#: config/attributes.php:214
msgid "Work City"
msgstr "By (arbejde)"

#: config/attributes.php:232 config/attributes.php:238
msgid "Work Country"
msgstr "Land (arbejde)"

#: config/attributes.php:554
msgid "Work Email"
msgstr "Email (arbejde)"

#: config/attributes.php:572
msgid "Work Fax"
msgstr "Arbejde Fax"

#: config/attributes.php:684
msgid "Work Latitude"
msgstr "Breddegrad (arbejde)"

#: config/attributes.php:689
msgid "Work Longitude"
msgstr "Længdegrad (arbejde)"

#: config/attributes.php:578
msgid "Work Mobile Phone"
msgstr "Mobil (arbejde)"

#: config/attributes.php:330 config/attributes.php:336
msgid "Work Phone"
msgstr "Telefon (arbejde)"

#: config/attributes.php:208
msgid "Work Post Office Box"
msgstr "Postboks (arbejde)"

#: config/attributes.php:226
msgid "Work Postal Code"
msgstr "Postnummer (arbejde)"

#: config/attributes.php:220
msgid "Work State/Province"
msgstr "Region (arbejde)"

#: config/attributes.php:202
msgid "Work Street Address"
msgstr "Adresse (arbejde)"

#: config/attributes.php:594
msgid "Work Video Call"
msgstr "Arbejde video opkald"

#: config/attributes.php:672
msgid "Work Website URL"
msgstr "Website URL (arbejde)"

#: add.php:51 data.php:153 lib/View/Browse.php:149 lib/View/Browse.php:340
#, php-format
msgid "You are not allowed to create more than %d contacts in \"%s\"."
msgstr "Du har ikke tilladelse til at danne flere end %d kontakter i \"%s\"."

#: addressbooks/delete.php:35
msgid "You are not allowed to delete this addressbook."
msgstr "Du har ikke tilladelse til at slette dette adressekartotek."

#: addressbooks/edit.php:31
msgid "You are not allowed to see this addressbook."
msgstr "Du har ikke tilladelse til at se dette adressekartoteket."

#: lib/Driver/Facebook.php:204
msgid ""
"You are not connected to Facebook. Create a Facebook connection in the "
"Global Preferences."
msgstr ""
"Du har ikke forbindelse til Facebook. Opret en Facebook forbindelse i Basis "
"indstillinger."

#: lib/Driver/Vbook.php:118
msgid "You cannot add new contacts to a virtual address book"
msgstr "Du kan ikke tilføje nye kontakter til et virtuelt adressekartoteket"

#: lib/Driver/Vbook.php:129
msgid "You cannot delete contacts from a virtual address book"
msgstr "Du kan ikke slette kontakter fra et virtuelt adressekartotek"

#: lib/Api.php:907
msgid "You didn't mark a contact as your own yet."
msgstr "Du har ikke mærket en kontakt som din egen endnu."

#: edit.php:63 lib/Application.php:489 lib/View/DeleteContact.php:41
#: lib/View/EditContact.php:42 view.php:31
msgid "You do not have permission to view this contact."
msgstr "Du har ikke tilladelse til at se denne kontaktliste."

#: vcard.php:34
msgid "You do not have permission to view this object."
msgstr "Du har ikke tilladelse til at se dette objekt."

#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:51
msgid "You do not have permissions to delete this address book."
msgstr "Du har ikke tilladelse til at slette dette adressekartotek."

#: lib/Api.php:918
msgid ""
"You don't have sufficient permissions to read the address book that contains "
"your own contact."
msgstr ""
"Du har ikke tilladelser nok til at se det adressekartotek der indeholder din "
"egen kontaktinfo."

#: search.php:137
msgid "You must provide a name for virtual address books."
msgstr "Du skal angive et navn til virtuelle adressekartoteker."

#: lib/Turba.php:704
msgid "You must select a target address book."
msgstr "Du skal vælge et mål adressekartoteket."

#: lib/Turba.php:702
msgid "You must select a target contact list."
msgstr "Du skal vælge en mål kontaktlisten."

#: edit.php:29 lib/Turba.php:701
msgid "You must select at least one contact first."
msgstr "Først skal du vælge mindst en kontakt."

#: edit.php:66 lib/View/DeleteContact.php:44 lib/View/EditContact.php:45
msgid "You only have permission to view this contact."
msgstr "Du har kun tilladelse til at se denne kontakt."

#: lib/View/Browse.php:459
msgid "Your default address book is not browseable."
msgstr "Dit standard adressekartotek kan ikke browses."

#: contact.php:103 contact.php:104 templates/browse/row.inc:15
#: templates/browse/row.inc:16
msgid "Your own contact"
msgstr "Din egen kontakterinfo"

#: lib/Api.php:924
msgid "Your own contact cannot be found in the address book."
msgstr "Din kontaktinfo kan ikke findes i adressekartoteket"

#: lib/Application.php:198
msgid "_Browse"
msgstr "_Browse"

#: templates/browse/actions.inc:5
msgid "_Delete"
msgstr "Slet   _D"

#: contact.php:85
msgid "_Edit"
msgstr "Redigér   _E"

#: lib/Application.php:205
msgid "_Import/Export"
msgstr "_Importer/Eksporter"

#: lib/Application.php:217
msgid "_New Contact"
msgstr "_Ny kontakt"

#: templates/browse/actions.inc:5
msgid "_Remove from this list"
msgstr "Fjern fra denne liste  _R"

#: lib/Application.php:201
msgid "_Search"
msgstr "_Søg"

#: contact.php:79
msgid "_View"
msgstr "_Vis"

#: templates/browse/column_headers.inc:26
msgid "ascending"
msgstr "Stigende"

#: lib/Object.php:313
#, php-format
msgid "by %s"
msgstr "af %s"

#: lib/Object.php:315
msgid "by me"
msgstr "af mig"

#: vcard.php:40
msgid "contact"
msgstr "kontakt"

#: lib/Application.php:582 lib/Application.php:586 templates/data/export.inc:1
msgid "contacts.csv"
msgstr "contacts.csv"

#: lib/Application.php:604
msgid "contacts.ldif"
msgstr "contacts.ldif"

#: lib/Application.php:590
msgid "contacts.tsv"
msgstr "contacts.tsv"

#: lib/Application.php:595
msgid "contacts.vcf"
msgstr "contacts.vcf"

#: templates/browse/column_headers.inc:26
msgid "descending"
msgstr "Faldende"

#: config/attributes.php:533
msgid "female"
msgstr "hunkøn"

#: lib/Application.php:431
#, php-format
msgid "in %s"
msgstr "i %s"

#: config/attributes.php:533
msgid "male"
msgstr "hankøn"

#: config/prefs.php:148 config/prefs.php:160
msgid "no formatting"
msgstr "ingen formattering"

#: templates/browse/actions.inc:31
msgid "to a Contact List"
msgstr "til en kontaktliste"

#: templates/browse/actions.inc:21
msgid "to a different Address Book"
msgstr "til et andet adressekartotek"

#: data.php:56 templates/data/export.inc:15 templates/data/import.inc:15
msgid "vCard"
msgstr "vCard"

#: templates/data/export.inc:16
msgid "vCard (3.0)"
msgstr "vCard (3.0)"