/usr/share/help/ca/empathy/group-conversations.page is in empathy-common 3.12.12-4.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:e="http://projectmallard.org/experimental/" type="topic" id="group-conversations" xml:lang="ca">
<info>
<link type="guide" xref="index#text-conv"/>
<desc>Inicieu o uniu-vos a una conversa de grup amb els contactes.</desc>
<revision pkgversion="2.28" version="0.1" date="2009-08-02" status="stub"/>
<revision pkgversion="2.28" version="0.2" date="2009-08-17" status="draft"/>
<revision pkgversion="2.28" version="0.2" date="2009-08-17" status="review">
<!--
<e:review by="shaunm@gnome.org" date="2009-09-09" status="deferred"/>
-->
</revision>
<credit type="author">
<name>Milo Casagrande</name>
<email>milo@ubuntu.com</email>
</credit>
<license>
<p>Creative Commons Reconeixement-Compartir Igual 3.0</p>
</license>
<!--
<copyright>
<year>2009</year>
<name>GNOME Documentation Project</name>
</copyright>
<include href="legal.xml" xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude"/>
-->
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Joan Duran</mal:name>
<mal:email>jodufi@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2008, 2009</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Carles Ferrando</mal:name>
<mal:email>carles.ferrando@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2010</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Gil Forcada</mal:name>
<mal:email>gilforcada@guifi.net</mal:email>
<mal:years>2011</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Manel Vidal</mal:name>
<mal:email>verduler@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2013</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Converses de grup</title>
<p>Les converses de grup us permeten mantenir converses de text amb més d'un contacte al mateix temps.</p>
<p>Per mantenir una conversa de grup us cal tindre un compte registrat a Jabber, a Google Talk o a Gent propera.</p>
<note>
<p>Sols podeu mantenir converses de grup amb els contactes que estan utilitzant el mateix servei que vós.</p>
</note>
<section id="start-group-conv">
<title>Com iniciar una conversa de grup</title>
<steps>
<item>
<p>A la finestra <gui>Llista de contactes</gui> escolliu <guiseq><gui>Sala</gui><gui>Entra</gui></guiseq>.</p>
</item>
<item>
<p>Des de la llista desplegable <gui>Compte</gui> trieu el compte que vulgueu utilitzar per la conversa de grup.</p>
</item>
<item>
<p>Al quadre de text <gui>Servidor</gui> introduïu el nom del servidor en el qual s'hostatjarà la conversa.</p>
<p>Deixeu el camp buit si serà en el servidor actual.</p>
</item>
<item>
<p>Al quadre de text <gui>Sala</gui> introduïu el nom que vulgueu donar a la conversa.</p>
<note>
<p>Aquest serà el nom de la sala on mantindreu la conversa. El nom serà públic i altra gent podrà unir-s'hi. No es poden crear sales privades.</p>
</note>
</item>
<item>
<p>Per convidar altres contactes a unir-se a la conversa de grup, seleccioneu el contacte que voleu convidar des de la finestra <gui>Llista de contactes</gui> i feu el següent:</p>
<list>
<item>
<p>Feu clic amb el botó secundari sobre el contacte i escolliu <gui>Convida a la sala de xat</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Escolliu <guiseq><gui>Edita</gui><gui>Contacte</gui><gui>Convida a la sala de xat</gui></guiseq>.</p>
</item>
</list>
<p>Si teniu més d'una conversa de grup oberta, seleccioneu la que vulgueu per convidar els contactes.</p>
</item>
</steps>
</section>
<section id="join-group-conv">
<title>Uniu-vos a una conversa de grup</title>
<steps>
<item>
<p>A la finestra <gui>Llista de contactes</gui> escolliu <guiseq><gui>Sala</gui><gui>Entra</gui></guiseq>.</p>
</item>
<item>
<p>Expandiu la secció <gui>Llista de sales</gui> per veure totes les sales existents.</p>
</item>
<item>
<p>Feu doble clic sobre el nom de la sala a la qual voleu unir-vos.</p>
</item>
</steps>
<p>No és possible entrar a totes les sales existents. Algunes sales poden requerir una contrasenya o una invitació per entrar-hi. L'<app>Empathy</app> encara no permet utilitzar aquest tipus de sales.</p>
<!-- TODO: find out where the password protected or invitation only icons are
and create a table. -->
</section>
</page>
|