/usr/share/help/fr/empathy/group-conversations.page is in empathy-common 3.12.12-4.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:e="http://projectmallard.org/experimental/" type="topic" id="group-conversations" xml:lang="fr">
<info>
<link type="guide" xref="index#text-conv"/>
<desc>Démarrer ou rejoindre une discussion de groupe avec vos contacts.</desc>
<revision pkgversion="2.28" version="0.1" date="2009-08-02" status="stub"/>
<revision pkgversion="2.28" version="0.2" date="2009-08-17" status="draft"/>
<revision pkgversion="2.28" version="0.2" date="2009-08-17" status="review">
<!--
<e:review by="shaunm@gnome.org" date="2009-09-09" status="deferred"/>
-->
</revision>
<credit type="author">
<name>Milo Casagrande</name>
<email>milo@ubuntu.com</email>
</credit>
<license>
<p>Creative Commons Paternité - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 3.0</p>
</license>
<!--
<copyright>
<year>2009</year>
<name>GNOME Documentation Project</name>
</copyright>
<include href="legal.xml" xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude"/>
-->
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Bruno Brouard</mal:name>
<mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2008-2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Claude Paroz</mal:name>
<mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email>
<mal:years>2008-2010</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Yannick Tailliez</mal:name>
<mal:email>ytdispatch-libre@yahoo.com</mal:email>
<mal:years>2008</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Laurent Coudeur</mal:name>
<mal:email>laurentc@iol.ie</mal:email>
<mal:years>2009</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Luc Pionchon</mal:name>
<mal:email>pionchon.luc@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2011</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Luc Guillemin</mal:name>
<mal:email>luc.guillemin@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Ajmir BUSGEETH</mal:name>
<mal:email>Ajmir.Busgeeth@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Andre Matuch</mal:name>
<mal:email>andre.matuch@videotron.ca</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Alain Lojewski</mal:name>
<mal:email>allomervan@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2012-2013</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Mickael Albertus</mal:name>
<mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Discussion de groupe</title>
<p>Les discussions de groupe vous permettent de discuter par écrit avec plusieurs contacts à la fois.</p>
<p>Pour accéder à une discussion de groupe, vous devez posséder un compte enregistré sur Jabber ou Google Talk ou un compte de Personnes à proximité.</p>
<note>
<p>Vous ne pouvez participer à une discussion de groupe qu'avec les contacts qui utilisent le même service que le vôtre.</p>
</note>
<section id="start-group-conv">
<title>Lancement d'une discussion de groupe</title>
<steps>
<item>
<p>Dans la fenêtre <gui>Liste des contacts</gui>, choisissez <guiseq><gui>Salon</gui><gui>Rejoindre...</gui></guiseq>.</p>
</item>
<item>
<p>Dans la liste déroulante <gui>Compte</gui> , sélectionnez le compte que vous souhaitez utiliser pour la discussion de groupe.</p>
</item>
<item>
<p>Dans le champ <gui>Serveur</gui>, saisissez le nom du serveur qui héberge la discussion.</p>
<p>Laissez-le vide si vous utilisez le serveur en cours.</p>
</item>
<item>
<p>Dans le champ <gui>Salon</gui>, saisissez le nom que vous souhaitez donner à la discussion.</p>
<note>
<p>Ce sera le nom du salon où vous discuterez. Ce nom sera publiquement accessible aux autres personnes pour qu'elles puissent y accéder. Il est impossible de créer un salon privé.</p>
</note>
</item>
<item>
<p>Pour inviter d'autres contacts à rejoindre la discussion de groupe, sélectionnez le contact que vous désirez inviter dans la fenêtre <gui>Liste des contacts</gui> et effectuez une des actions suivantes :</p>
<list>
<item>
<p>faites un clic droit sur l'un de vos contacts et sélectionnez <gui>Inviter à un salon de discussion</gui>,</p>
</item>
<item>
<p>choisissez <guiseq><gui>Édition</gui><gui>Contact</gui><gui>Inviter à un salon de discussion</gui></guiseq>.</p>
</item>
</list>
<p>Si vous avez plus d'une discussion de groupe ouverte, sélectionnez celle où vous voulez inviter vos contacts.</p>
</item>
</steps>
</section>
<section id="join-group-conv">
<title>Rejoindre une discussion de groupe</title>
<steps>
<item>
<p>Dans la fenêtre <gui>Liste des contacts</gui>, choisissez <guiseq><gui>Salon</gui><gui>Rejoindre...</gui></guiseq>.</p>
</item>
<item>
<p>Déroulez la <gui>Liste des salons</gui> pour afficher tous les salons existants.</p>
</item>
<item>
<p>Faites un double clic sur le nom d'un salon pour le rejoindre.</p>
</item>
</steps>
<p>Il n'est pas possible de rejoindre tous les salons existants. Certains salons nécessitent un mot de passe ou une invitation. <app>Empathy</app> ne prend pas en charge ce genre de salon.</p>
<!-- TODO: find out where the password protected or invitation only icons are
and create a table. -->
</section>
</page>
|