/usr/share/help/fr/empathy/set-custom-status.page is in empathy-common 3.12.12-4.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="set-custom-status" xml:lang="fr">
<info>
<link type="guide" xref="index#accounts"/>
<link type="seealso" xref="change-status"/>
<link type="seealso" xref="status-icons"/>
<desc>Ajouter, modifier ou supprimer les messages personnalisés pour votre état.</desc>
<revision pkgversion="2.28" version="0.1" date="2009-06-30" status="draft"/>
<revision pkgversion="2.28" version="0.2" date="2009-08-10" status="review"/>
<credit type="author">
<name>Jim Campbell</name>
<email>jwcampbell@gmail.com</email>
</credit>
<credit type="author">
<name>Milo Casagrande</name>
<email>milo@ubuntu.com</email>
</credit>
<license>
<p>Creative Commons Paternité - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 3.0</p>
</license>
<!--
<copyright>
<year>2009</year>
<name>GNOME Documentation Project</name>
</copyright>
<include href="legal.xml" xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
-->
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Bruno Brouard</mal:name>
<mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2008-2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Claude Paroz</mal:name>
<mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email>
<mal:years>2008-2010</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Yannick Tailliez</mal:name>
<mal:email>ytdispatch-libre@yahoo.com</mal:email>
<mal:years>2008</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Laurent Coudeur</mal:name>
<mal:email>laurentc@iol.ie</mal:email>
<mal:years>2009</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Luc Pionchon</mal:name>
<mal:email>pionchon.luc@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2011</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Luc Guillemin</mal:name>
<mal:email>luc.guillemin@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Ajmir BUSGEETH</mal:name>
<mal:email>Ajmir.Busgeeth@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Andre Matuch</mal:name>
<mal:email>andre.matuch@videotron.ca</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Alain Lojewski</mal:name>
<mal:email>allomervan@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2012-2013</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Mickael Albertus</mal:name>
<mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Définition d'un message personnalisé</title>
<p>Parfois vous souhaitez définir un message personnalisé pour votre état, par exemple pour que les gens sachent que vous ne serez pas disponible pendant une certaine période de temps.</p>
<p>Il est possible d'associer un message personnalisé à chaque état disponible.</p>
<steps>
<item>
<p>Dans la fenêtre <gui>Liste des contacts</gui>, cliquez sur la liste déroulante du haut.</p>
</item>
<item>
<p>Sélectionnez l'état auquel vous voulez ajouter un message personnalisé. Vous devez sélectionner celui qui est identifié par l'étiquette <gui>Message personnalisé</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Saisissez votre message personnalisé dans la boîte de dialogue en haut de la fenêtre et appuyez sur <key>Entrée</key> pour définir le message.</p>
</item>
<item>
<p>Si vous voulez définir le message personnalisé comme un favori et l'enregistrer pour pouvoir le réutiliser, cliquez sur le petit cœur à droite de la boîte de dialogue où vous avez saisi votre message personnalisé.</p>
<p>Si vous ne le faites pas, le message personnalisé ne sera pas disponible à la prochaine ouverture d'<app>Empathy</app>. Il n'est conservé que pour la session actuelle.</p>
</item>
</steps>
<section id="edit-custom">
<title>Modification et suppression d'un message personnalisé</title>
<steps>
<item>
<p>Dans la fenêtre <gui>Liste des contacts</gui>, cliquez sur la liste déroulante du haut.</p>
</item>
<item>
<p>Sélectionnez <gui>Édition des messages personnalisés</gui>.</p>
</item>
<item>
<list>
<item>
<p>Pour modifier un message personnalisé :</p>
<steps>
<item>
<p>Dans la fenêtre <gui>Édition des messages personnalisés</gui>, sélectionnez le message d'état que vous voulez modifier et faites un double clic dessus.</p>
</item>
<item>
<p>Saisissez le nouveau message personnalisé et appuyez sur <key>Entrée</key> pour le modifier.</p>
</item>
</steps>
</item>
<item>
<p>Pour supprimer un message personnalisé :</p>
<steps>
<item>
<p>Dans la fenêtre <gui>Édition des messages personnalisés</gui>, sélectionnez le message d'état que vous voulez supprimer.</p>
</item>
<item>
<p>Cliquez sur le bouton <gui>Enlever</gui>.</p>
</item>
</steps>
</item>
</list>
</item>
<item>
<p>Quand vous avez terminé, cliquez sur <gui>Fermer</gui>.</p>
</item>
</steps>
<note style="tip">
<p>Quand vous modifiez un message personnalisé, il n'est pas défini comme message de l'état actuel. Vous devez le sélectionner à partir de la fenêtre <gui>Liste des contacts</gui>.</p>
</note>
</section>
</page>
|