/usr/share/python-djangocms-admin-style-common/locale/de/LC_MESSAGES/django.po is in python-djangocms-admin-style-common 1.2.2+dfsg-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Diana Dünki <diana.duenki@divio.ch>, 2015
# Loriana Indelicato <loriana.indelicato@divio.ch>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: djangocms-admin-style\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 14:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 08:22+0000\n"
"Last-Translator: Loriana Indelicato <loriana.indelicato@divio.ch>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/divio/djangocms-admin-style/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: templates/admin/delete_confirmation.html:9
#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:9
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: templates/admin/delete_confirmation.html:13
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: templates/admin/delete_confirmation.html:20
#, python-format
msgid ""
"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting "
"related objects, but your account doesn't have permission to delete the "
"following types of objects:"
msgstr "Löschen von %(object_name)s '%(escaped_object)s' würde verwandte Objekte ebenfalls löschen, aber ihr Account hat nicht die nötigen Berechtigungen um folgende Objekte zu löschen:"
#: templates/admin/delete_confirmation.html:28
#, python-format
msgid ""
"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would require deleting the"
" following protected related objects:"
msgstr "Das Löschen von %(object_name)s '%(escaped_object)s' würde das Löschen von folgenden geschützten Objekten erfordern:"
#: templates/admin/delete_confirmation.html:36
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? "
"All of the following related items will be deleted:"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie %(object_name)s \"%(escaped_object)s\" löschen möchten? Alle folgenden Beziehungen werden gelöscht:"
#: templates/admin/delete_confirmation.html:41
#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:46
msgid "Yes, I'm sure"
msgstr "Ja, ich bin sicher."
#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:12
msgid "Delete multiple objects"
msgstr "Mehrere Objekte löschen"
#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:19
#, python-format
msgid ""
"Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related "
"objects, but your account doesn't have permission to delete the following "
"types of objects:"
msgstr "Das Löschen der selektierten %(objects_name)s würde verwandte Objekte ebenfalls löschen, aber ihr Account hat nicht die nötigen Berechtigungen um folgende Typen von Objekten zu löschen:"
#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:27
#, python-format
msgid ""
"Deleting the selected %(objects_name)s would require deleting the following "
"protected related objects:"
msgstr "Das Löschen des selektierten %(objects_name)s würde folgende geschützten Objekte ebenfalls löschen:"
#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:35
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the "
"following objects and their related items will be deleted:"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das selektierte %(objects_name)s löschen möchten? Alle folgenden Objekte und ihre Beziehungen werden gelöscht:"
#: templates/admin/inc/branding.html:6 templates/admin/inc/branding.html:9
msgid "Django Administration"
msgstr "Django Administration"
#: templates/admin/inc/branding.html:13
msgid "Change password"
msgstr "Passwort ändern"
#: templates/admin/inc/branding.html:19
msgid "Log out"
msgstr "Ausloggen"
#: templates/admin/inc/branding.html:27
msgid "Open"
msgstr "Öffne"
#: templates/admin/inc/branding.html:27
msgid "my site"
msgstr "meine Seite"
#: templates/admin/inc/title.html:2
msgid "Django site admin"
msgstr "Django Seiten Adminstration"
|