/usr/share/doc/slashtime/PLACES is in slashtime 0.5.13-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 | #
# Example .tzlist Place list file, as used by slashtime
#
# Copyright (c) 2003-2008 Operational Dynamics Consulting Pty Ltd
#
# The code in this file, and the program it is a part of, are made available
# to you by its authors under the terms of the "GNU General Public Licence,
# version 2". See the LICENCE file for the terms governing usage and
# redistribution.
#
# =========================================================
# ** THIS FILE SHOULD BE .tzlist IN YOUR $HOME DIRECTORY **
# =========================================================
#
# Purpose
# -------
#
# The whole point of this file is to allow you to mark a zone with a name that
# means something to you. We don't all happen to live in the place that just
# happens to be the reference location for this timezone. Likewise, sometimes
# the official country name isn't quite how you think of the place; perhaps
# you'd rather there be just the abbreviation, etc.
#
# Each line will be translated to a Place and displayed in the ZonesWindow by
# slashtime. Keep the list below 20 or so; if you don't, it won't fit on
# screen vertically.
#
# Format
# ------
#
# This file is three columns, TAB separated. Each column should be enclosed
# in double quote characters, ie:
#
# "Zone" "City" "Country"
#
# The zoneinfo parameter is the path name of a zoneinfo file relative to
# /usr/share/zoneinfo. The structure of that data is Continent/Location, with
# there generally being one per country per timezone. Examples:
#
# "Australia/Sydney" "Sydney" "Australia"
# "Asia/Calcutta" "Bangalore" "India"
# "Pacific/Honolulu" "Hawaii" "USA"
# "America/Edmonton" "Calgary" "Canada"
#
# Note that "Europe/London" is *not* UTC, and vice versa; British Summer Time
# applies in London, but does not impact Universal Time.
#
# You do not need to include UTC; it is needed by the program and
# added automatically at runtime.
#
"America/Montreal" "Toronto" "Canada"
"America/Vancouver" "Vancouver" "Canada"
"Australia/Sydney" "Sydney" "Australia"
"Europe/Berlin" "Munich" "Germany"
"America/Halifax" "Fredericton" "Canada"
"Europe/London" "London" "UK"
"Asia/Calcutta" "Bangalore" "India"
"Asia/Hong_Kong" "Hong Kong" "China"
"Pacific/Auckland" "Auckland" "New Zealand"
"Pacific/Honolulu" "Hawaii" "USA"
"America/Los_Angeles" "Los Angeles" "USA"
"America/New_York" "New York" "USA"
"America/Edmonton" "Calgary" "Canada"
"Australia/Adelaide" "Adelaide" "Australia"
"Asia/Tokyo" "Tokyo" "Japan"
"Asia/Singapore" "Singapore" "Singapore"
"Asia/Dubai" "Dubai" "UAE"
"Australia/Perth" "Perth" "Australia"
"Europe/Moscow" "Moscow" "Russia"
#
# Now that you've read all this, you can get rid of the comments, change
# the Places to things that make you happy, and copy the file to ~/.tzlist
#
# vim: set ts=25:
|