/usr/share/help/cs/accessx-status/index.docbook is in gnome-applets-data 3.28.0-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY applet "Keyboard Accessibility Monitor">
]>
<!--
(Do not remove this comment block.)
Maintained by the GNOME Documentation Project
http://developer.gnome.org/projects/gdp
Template version: 2.0 beta
Template last modified Mar 12, 2002
-->
<article id="index" lang="cs">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
<articleinfo>
<title>Příručka apletu Stav zpřístupnění klávesnice</title>
<abstract role="description">
<para><application>Stav zpřístupnění klávesnice</application> zobrazuje stav funkcí zpřístupnění klávesnice.</para>
</abstract>
<copyright><year>2005</year> <holder>Francisco Javier F. Serrador</holder></copyright>
<copyright><year>2003</year> <holder>Sun Microsystems</holder></copyright>
<!-- translators: uncomment this:
<copyright>
<year>2002</year>
<holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
</copyright>
-->
<publisher role="maintainer">
<publishername>Dokumentační projekt GNOME</publishername>
</publisher>
<legalnotice id="legalnotice">
<para>Je povoleno kopírovat, šířit a/nebo upravovat tento dokument za podmínek GNU Free Documentation License (GFDL) ve verzi 1.1 nebo v jakékoli novější verzi vydané nadací Free Software Foundation; bez neměnných oddílů, bez textů předních desek a bez textů zadních desek. Kopii licence GFDL naleznete pod <ulink type="help" url="help:fdl">tímto odkazem</ulink> nebo v souboru COPYING-DOCS dodávaném s touto příručkou.</para>
<para>Tato příručka je součástí sbírky příruček GNOME šířených za podmínek licence GNU FDL. Pokud chcete tento dokument šířit odděleně od sbírky, musíte přiložit kopii licence dle popisu v oddílu 6 dané licence.</para>
<para>Mnoho užívaných názvů určených k zviditelnění produktů nebo služeb jsou ochranné známky. Na místech, kde jsou tato jména v dokumentaci užita a členové Dokumentačního projektu GNOME jsou si vědomi skutečnosti, že se jedná o ochrannou známku, je takové jméno psáno velkými písmeny celé nebo s velkým písmenem na začátku.</para>
<para>DOKUMENT A JEHO UPRAVENÉ VERZE JSOU ŠÍŘENY V SOULADU SE ZNĚNÍM LICENCE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE S NÁSLEDUJÍCÍM USTANOVENÍM: <orderedlist>
<listitem>
<para>DOKUMENT JE POSKYTOVÁN V PODOBĚ „JAK JE“, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLIV DRUHU, NEPOSKYTUJÍ SE ANI ODVOZENÉ ZÁRUKY, ZÁRUKY, ŽE DOKUMENT, NEBO JEHO UPRAVENÁ VERZE, JE BEZCHYBNÝ, NEBO ZÁRUKY PRODEJNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, NEBO NEPORUŠENOSTI. RIZIKO NEKVALITY, NEPŘESNOSTI A ŠPATNÉHO PROVEDENÍ DOKUMENTU, NEBO JEHO UPRAVENÉ VERZE, NESETE VY. POKUD JE TENTO DOKUMENT NEBO JEHO UPRAVENÁ VERZE VADNÁ V JAKÉMKOLIV SMYSLU, VY (NIKOLIV PŮVODCE, AUTOR NEBO JAKÝKOLIV PŘISPĚVATEL) PŘEBÍRÁTE ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLIV NÁKLADY NA NUTNÉ ÚPRAVY, OPRAVY ČI SLUŽBY. TOTO PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE PŘEDSTAVUJE ZÁKLADNÍ SOUČÁST TÉTO LICENCE. BEZ TOHOTO PROHLÁŠENÍ NENÍ PODLE TÉTO DOHODY POVOLENO UŽÍVÁNÍ ANI ÚPRAVY TOHOTO DOKUMENTU; DÁLE</para>
</listitem>
<listitem>
<para>ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ A ŽÁDNÝCH PRÁVNÍCH PŘEDPOKLADŮ, AŤ SE JEDNÁ O PŘEČIN (VČETNĚ NEDBALOSTNÍCH), SMLOUVU NEBO JINÉ, NENÍ AUTOR, PŮVODNÍ PISATEL, KTERÝKOLIV PŘISPĚVATEL NEBO KTERÝKOLIV DISTRIBUTOR TOHOTO DOKUMENTU NEBO UPRAVENÉ VERZE DOKUMENTU NEBO KTERÝKOLIV DODAVATEL NĚKTERÉ Z TĚCHTO STRAN ODPOVĚDNÝ NĚJAKÉ OSOBĚ ZA PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, SPECIÁLNÍ, NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY JAKÉHOKOLIV CHARAKTERU, VČETNĚ, ALE NEJEN, ZA POŠKOZENÍ ZE ZTRÁTY DOBRÉHO JMÉNA, PŘERUŠENÍ PRÁCE, PORUCHY NEBO NESPRÁVNÉ FUNKCE POČÍTAČE NEBO JINÉHO A VŠECH DALŠÍCH ŠKOD NEBO ZTRÁT VYVSTÁVAJÍCÍCH Z NEBO VZTAHUJÍCÍCH SE K POUŽÍVÁNÍ TOHOTO DOKUMENTU NEBO UPRAVENÝCH VERZÍ DOKUMENTU, I KDYŽ BY TAKOVÁTO STRANA BYLA INFORMOVANÁ O MOŽNOSTI TAKOVÉHOTO POŠKOZENÍ.</para>
</listitem>
</orderedlist></para>
</legalnotice>
<authorgroup>
<author><firstname>Francisco Javier F.</firstname> <surname>Serrador</surname></author>
<author><firstname>Davyd</firstname> <surname>Madeley</surname> <email>davyd@madeley.id.au</email></author>
<author><firstname>Sun</firstname> <surname>Dokumentační tým GNOME</surname> <affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> </affiliation></author>
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
maintainers, etc. Commented out by default.
<othercredit role="translator">
<firstname>Latin</firstname>
<surname>Translator 1</surname>
<affiliation>
<orgname>Latin Translation Team</orgname>
<address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
</affiliation>
<contrib>Latin translation</contrib>
</othercredit>
-->
</authorgroup>
<releaseinfo revision="2.26" role="review"/>
<revhistory>
<revision><revnumber>Verze 2.12</revnumber> <date>srpen 2005</date> <revdescription>
<para role="author">Dokumentační tým GNOME</para>
<para role="publisher">Dokumentační projekt GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Příručka V0.1 k apletu Stav zpřístupnění klávesnice</revnumber> <date>březen 2003</date> <revdescription>
<para role="author">Dokumentační tým GNOME společnosti Sun</para>
<para role="publisher">Dokumentační projekt GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Příručka V0.1 k apletu Stav zpřístupnění klávesnice</revnumber> <date>březen 2003</date> <revdescription>
<para role="author">Bill Haneman</para>
<para role="publisher">Dokumentační projekt GNOME</para>
</revdescription></revision>
</revhistory>
<releaseinfo>Tato příručka popisuje Stav zpřístupnění klávesnice ve verzi 2.12</releaseinfo>
<legalnotice>
<title>Ohlasy</title>
<para>Pokud chcete oznámit chybu nebo navrhnout vylepšení vztahující se k appletu Stav zpřístupnění klávesnice nebo této příručce, postupujte dle instrukcí na stránce <ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">Stránka s ohlasy na GNOME</ulink>.</para>
</legalnotice>
<othercredit class="translator">
<personname>
<firstname>Lucas Lommer</firstname>
</personname>
<email>llommer@svn.gnome.org</email>
</othercredit>
<copyright>
<year>2009.</year>
<holder>Lucas Lommer</holder>
</copyright>
</articleinfo>
<indexterm><primary>Stav zpřístupnění klávesnice</primary></indexterm>
<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
<sect1 id="accessx-applet-introduction">
<title>Použití</title>
<!-- ==== Figure ============================================= -->
<figure id="accessx-applet-fig">
<title>Stav zpřístupnění klávesnice</title>
<screenshot>
<mediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/accessx-status-applet.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>Ukazuje Stav zpřístupnění klávesnice. Obsahuje řádek ikon představujících stav klávesnice.</phrase></textobject></mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<!-- ==== End of Figure ======================================= -->
<para><application>Stav zpřístupnění klávesnice</application> zobrazuje stav funkcí zpřístupnění klávesnice, pokud jsou používány. Například uvidíte, který modifikátor je právě aktivní a která byla stisknuta tlačítka myši pomocí klávesnice.</para>
<para>Více informací o funkcích zpřístupnění klávesnice popisuje dokument <ulink url="ghelp:gnome-access-guide">Příručka k zpřístupnění</ulink>.</para>
<sect2 id="accessx-status-interpreting">
<title>Co aplet zobrazuje</title>
<para>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<colspec colname="col1" colwidth="0.81"/><colspec colname="col2" colwidth="1.19*"/>
<thead>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para>Symbol</para>
</entry>
<entry colname="col">
<para>Význam</para>
</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/accessx-status-disabled.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>Stav při vypnutí zpřístupnění</phrase> </textobject></inlinemediaobject></para>
</entry>
<entry colname="col2">
<para>Funkce zpřístupnění jsou momentálně vypnuté.</para>
</entry>
</row>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/accessx_bounce-keys.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>Vícenásobná zmáčknutí kláves</phrase></textobject></inlinemediaobject></para>
</entry>
<entry colname="col2">
<para>Funkce Vícenásobná stisknutí kláves je aktivována.</para>
</entry>
</row>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/accessx_mouse-keys.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>Myš klávesnicí</phrase></textobject></inlinemediaobject></para>
</entry>
<entry colname="col2">
<para>Funkce Myš klávesnicí je aktivována.</para>
</entry>
</row>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para><inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref="figures/accessx_slow-keys.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>Pomalé klávesy</phrase></textobject></inlinemediaobject></para>
</entry>
<entry colname="col2">
<para>Funkce Pomalé klávesy je aktivována.</para>
</entry>
</row>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/accessx_sticky-keys.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>Kombinace kláves jedním prstem</phrase></textobject></inlinemediaobject></para>
</entry>
<entry colname="col2">
<para>Funkce Kombinace kláves jedním prstem je aktivována. Zde zobrazuje jedno zmáčknutí klávesy <keycap>Shift</keycap> a dvě zmáčknutí klávesy <keycap>Ctrl</keycap>.</para>
</entry>
</row>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para><inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref="figures/accessx_sticky-altGr-key.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>Symbol klávesy <keycap>AltGr</keycap></phrase></textobject></inlinemediaobject></para>
</entry>
<entry colname="col2">
<para>Klávesa <keycap>AltGr</keycap> byla jednou zmáčknuta.</para>
</entry>
</row>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/accessx_sticky-meta-key.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>Symbol klávesy <keycap>Meta</keycap></phrase></textobject></inlinemediaobject></para>
</entry>
<entry colname="col2">
<para>Klávesa <keycap>Meta</keycap> byla jednou zmáčknuta.</para>
</entry>
</row>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/accessx_sticky-windows-key.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>Symbol klávesy <keycap>Windows</keycap></phrase></textobject></inlinemediaobject></para>
</entry>
<entry colname="col2">
<para>Klávesa <keycap>Windows</keycap> byla jednou zmáčknuta.</para>
</entry>
</row>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/accessx_sticky-shift-key.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>Symbol klávesy Shift</phrase></textobject></inlinemediaobject></para>
</entry>
<entry colname="col2">
<para>Klávesa <keycap>Shift</keycap> byla jednou zmáčknuta.</para>
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</para>
</sect2>
</sect1>
</article>
|