This file is indexed.

/usr/share/help/mk/trashapplet/index.docbook is in gnome-applets-data 3.28.0-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appletversion "2.14">
<!ENTITY manrevision "2.11">
<!ENTITY date "August 2006">
<!ENTITY applet "Panel Trash">
]>
<article id="index" lang="mk">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
  <articleinfo> 
	 <title>Упатство за ѓубрето на панелот</title> 
	 <abstract role="description">
	   <para>Ѓубрето на панелот Во овозможува да се справувате со Вашето ѓубре од панелот.</para>
	 </abstract>
	 <copyright lang="en">
	   <year>2006</year>
	   <holder>GNOME Documentation Project</holder>
	 </copyright>	 
	 <copyright lang="en">
	   <year>2005</year>
	   <holder>Davyd Madeley</holder>
	 </copyright>
	 <copyright lang="en"> 
		<year>2004</year>
		<holder>Michiel Sikkes</holder> 
	 </copyright> 
<!-- translators: uncomment this:

  <copyright>
   <year>2002</year>
   <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
  </copyright>

   -->
<!-- An address can be added to the publisher information.  If a role is 
     not specified, the publisher/author is the same for all versions of the 
     document.  -->
	 <publisher role="maintainer"> 
		<publishername>Проект за документацијата на GNOME</publishername> 
	 </publisher> 


<legalnotice id="legalnotice">
<para lang="en">
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the 
terms of the GNU Free DocumentationLicense (GFDL), Version 1.1 or any later 
version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, 	  no Front-Cover Texts, and
no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this 

		<ulink url="help:fdl" type="help">link</ulink> 

or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual.</para>
<para>Ова упатство е дел од колекцијата на докумнти за GNOME дистрибуирани под GFDL. Ако сакате да го дистрибуирате ова упатство посебно, можете да го направите тоа со додавање на копија од лиценцата на документот, како што е опишано во членот 6 од лиценцата.</para>
<para lang="en">
Many of the names used by companies to distinguish their products
and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any
GNOME documentation, and the members of the GNOME Documentation Project
are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters
or initial capital letters. 
</para>
<para lang="en">
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF 
THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:  	  
<orderedlist><listitem>
<para lang="en">
DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER 
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE 
DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE,
FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE 
QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE 
DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,                     YOU (NOT THE INITIAL
WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF
ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS    
LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED              
VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER                    
EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER
IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE,
SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR,
OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
 OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH   
PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY             
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR         
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER                     
  INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF
GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION,
OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT
OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED
VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL
HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
</para>
</listitem>
</orderedlist> 	
</para>
</legalnotice>


<!-- This file  contains link to license for the documentation (GNU FDL), and 
     other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change 
     any of this. -->

	 <authorgroup> 
		<author lang="en"> 
		  <firstname>Michiel</firstname> 
		  <surname>Sikkes</surname> 
		  <affiliation> 
			 <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> 
			 <address> <email>michiel@eyesopened.nl</email> </address> 
		  </affiliation> 
		</author> 
		<author lang="en">
		  <firstname>Davyd</firstname><surname>Madeley</surname>
		  <affiliation>
		    <orgname>GNOME Project</orgname>
		    <address><email>davyd@madeley.id.au</email></address>
		  </affiliation>
		</author>
      <!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
           maintainers,  etc. Commented out by default.
           <othercredit role="translator">
	     <firstname>Michiel</firstname> 
	     <surname>Sikkes</surname> 
	     <affiliation> 
	       <orgname>Latin Translation Team</orgname> 
	       <address> <email>translator@gnome.org</email> </address> 
	     </affiliation>
	     <contrib>Latin translation</contrib>
           </othercredit>
-->
	 </authorgroup>
	 
	 <releaseinfo revision="2.26" role="review"/>
	 
	 <revhistory>
	   <revision lang="en">
	     <revnumber>Version 2.10</revnumber>
	     <date>March 2005</date>
	     <revdescription>
	       <para role="author" lang="en">Davyd Madeley</para>
         <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para> 	       
	     </revdescription>
	   </revision>
		<revision lang="en"> 
		  <revnumber>2.8 Applet Manual V2.11</revnumber> 
		  <date>July 2004</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author" lang="en">Michiel Sikkes</para> 
			 <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para> 
		  </revdescription> 
		</revision>
	  </revhistory>
	 <releaseinfo>Ова упатство ја опишува верзијата 2.14 на аплетот за ѓубре на панелот.</releaseinfo>
	 <legalnotice> 
		<title>Фидбек</title> 
		<para>За да пријавите грешка или предлог поврзан со аплетот за ѓубре на панелот или пак со ова упатство, следете ги упатствата од <ulink url="ghelp:user-guide?feedback" type="help">страницата за фидбек за GNOME</ulink>.</para>
		
	 </legalnotice> 
  </articleinfo>
  <indexterm lang="en"> 
	 <primary>Trash</primary> 
  </indexterm>

  <sect1 id="trash-introduction"> 
	 <title>Запознавање</title> 
<para><application>Аплетот за ѓубре</application> на панелот Ви овозможува да се справувате со ѓубрето од панелот.</para>
<para>Ѓубрето на панелот функционира исто како и иконата со ѓубре на Вашата работна околина, како и да е, корисно е бидејќи Вашите панели се секогаш видливи.</para>

<sect2 id="trash-introduction-add">
<title>Додавање на ѓубрето за панелот на панел</title> 
  <para>За додавање на <application>аплетот за ѓубре</application> на панелот на панелот, направете ги следниве чекори:</para>
    <orderedlist>
      <listitem>
        <para>Кликнете на панелот со десното копче на местото каде што сакате да го додадете аплетот.</para>
      </listitem>
      <listitem>
        <para>Изберете <guimenuitem>Додај на панел</guimenuitem>.</para>
      </listitem>
      <listitem>
        <para>Одете надолу до листата на предмети во дијалогот <guilabel>Додај на панел</guilabel>, и потоа изберете <guilabel>Ѓубре</guilabel>.</para>
      </listitem>
      <listitem>
        <para>Кликнете <guibutton>Додај</guibutton>.</para>
      </listitem>
    </orderedlist>
  <para>За повеќе информации околу работење со панелот, проверете го <ulink type="help" url="ghelp:user-guide?panels">Водичот за „десктоп“ корисници</ulink>.</para>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="trash-usage">
	<title>Употреба</title>
         <figure id="cpufreq-applet-figure">
            <title>Ѓубре на панелот</title>
                <screenshot>
                  <mediaobject>
                     <imageobject>
                        <imagedata fileref="figures/trash-applet.png" format="PNG"/>
                     </imageobject>
                  </mediaobject>
               </screenshot>
         </figure>

	<sect2 id="trash-usage-moving">
	<title>Преместување на предметите во ѓубрето</title>
	<para>За да ги преместите предметит во ѓубрето само довлечкајте ги од менаџерот за датотеки врз <application>аплетот за ѓубре</application> на панелот.</para>
	</sect2>

	<sect2 id="trash-usage-emptying">
	<title>Празнење на ѓубрето</title>
	<para lang="en">To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet, then choose
		<menuchoice>
		  <guimenuitem>Empty Trash</guimenuitem>
		</menuchoice>.
	</para>
	</sect2>

	<sect2 id="trash-usage-opening">
	<title>Отворање на ѓубрето</title>
	<para lang="en">To open Trash, right-click on the applet, then choose
		<menuchoice>
		  <guimenuitem>Open</guimenuitem>
		</menuchoice>. The Trash window opens in <application>Nautilus</application> file manager.
	</para>
	</sect2>
</sect1>
</article>