/usr/share/help/sv/char-palette/index.docbook is in gnome-applets-data 3.28.0-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- -*- indent-tabs-mode: nil -*- -->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appletversion "2.9.7">
<!ENTITY manrevision "2.10">
<!ENTITY date "March 2005">
<!ENTITY applet "Character Palette">
]>
<!--
(Do not remove this comment block.)
Maintained by the GNOME Documentation Project
http://developer.gnome.org/projects/gdp
Template version: 2.0 beta
Template last modified Feb 12, 2002
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="sv">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
<articleinfo>
<title>Handbok för Teckenpalett</title>
<abstract role="description">
<para>Teckenpalett tillhandahåller ett smidigt sätt att komma åt tecken som inte finns på ditt tangentbord, såsom diakritiska tecken, matematiska symboler, specialtecken och skiljetecken.</para>
</abstract>
<copyright><year>2005</year> <holder>Davyd Madeley</holder></copyright>
<copyright><year>2004</year> <holder>Angela Boyle</holder></copyright>
<copyright><year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder></copyright>
<copyright><year>2000</year> <holder>Dan Mueth</holder></copyright>
<publisher role="maintainer">
<publishername>Dokumentationsprojekt för GNOME</publishername>
</publisher>
<legalnotice id="legalnotice">
<para>Tillstånd att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument ges under villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller senare, utgivet av Free Software Foundation utan standardavsnitt och omslagstexter. En kopia av GFDL finns att hämta på denna <ulink type="help" url="help:fdl">länk</ulink> eller i filen COPYING-DOCS som medföljer denna handbok.</para>
<para>Denna handbok utgör en av flera GNOME-handböcker som distribueras under villkoren i GFDL. Om du vill distribuera denna handbok separat från övriga handböcker kan du göra detta genom att lägga till en kopia av licensavtalet i handboken enligt instruktionerna i avsnitt 6 i licensavtalet.</para>
<para>Flera namn på produkter och tjänster är registrerade varumärken. I de fall dessa namn förekommer i GNOME-dokumentation - och medlemmarna i GNOME-dokumentationsprojektet är medvetna om dessa varumärken - är de skrivna med versaler eller med inledande versal.</para>
<para>DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS UNDER VILLKOREN I GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE ENDAST UNDER FÖLJANDE FÖRUTSÄTTNINGAR: <orderedlist>
<listitem>
<para>DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS I "BEFINTLIGT SKICK" UTAN NÅGRA SOM HELST GARANTIER, VARE SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, GARANTIER ATT DOKUMENTET ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV DOKUMENTET INTE INNEHÅLLER NÅGRA FELAKTIGHETER, ÄR LÄMPLIGT FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL ELLER INTE STRIDER MOT LAG. HELA RISKEN VAD GÄLLER KVALITET, EXAKTHET OCH UTFÖRANDE AV DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET LIGGER HELT OCH HÅLLET PÅ ANVÄNDAREN. OM ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV ETT DOKUMENT SKULLE VISA SIG INNEHÅLLA FELAKTIGHETER I NÅGOT HÄNSEENDE ÄR DET DU (INTE DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN, FÖRFATTAREN ELLER NÅGON ANNAN MEDARBETARE) SOM FÅR STÅ FÖR ALLA EVENTUELLA KOSTNADER FÖR SERVICE, REPARATIONER ELLER KORRIGERINGAR. DENNA GARANTIFRISKRIVNING UTGÖR EN VÄSENTLIG DEL AV DETTA LICENSAVTAL. DETTA INNEBÄR ATT ALL ANVÄNDNING AV ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV ETT DOKUMENT BEVILJAS ENDAST UNDER DENNA ANSVARSFRISKRIVNING;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ELLER INOM RAMEN FÖR NÅGON LAGSTIFTNING, OAVSETT OM DET GÄLLER KRÄNKNING (INKLUSIVE VÅRDSLÖSHET), KONTRAKT ELLER DYLIKT, SKA FÖRFATTAREN, DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN ELLER ANNAN MEDARBETARE ELLER ÅTERFÖRSÄLJARE AV DOKUMENTET ELLER AV EN MODIFIERAD VERSION AV DOKUMENTET ELLER NÅGON LEVERANTÖR TILL NÅGON AV NÄMNDA PARTER STÄLLAS ANSVARIG GENTEMOT NÅGON FÖR NÅGRA DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR AV NÅGOT SLAG, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, SKADOR BETRÄFFANDE FÖRLORAD GOODWILL, HINDER I ARBETET, DATORHAVERI ELLER NÅGRA ANDRA TÄNKBARA SKADOR ELLER FÖRLUSTER SOM KAN UPPKOMMA PÅ GRUND AV ELLER RELATERAT TILL ANVÄNDNINGEN AV DOKUMENTET ELLER MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET, ÄVEN OM PART SKA HA BLIVIT INFORMERAD OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA SKADOR.</para>
</listitem>
</orderedlist></para>
</legalnotice>
<!-- This file contains link to license for the documentation (GNU FDL), and
other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change
any of this. -->
<authorgroup>
<author><firstname>Sun</firstname> <surname>Dokumentationsgruppen för GNOME</surname> <affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> </affiliation></author>
<author><firstname>Dan</firstname> <surname>Mueth</surname> <affiliation> <orgname>Dokumentationsprojekt för GNOME</orgname> </affiliation> <email>d-mueth@uchicago.edu</email></author>
<author><firstname>Angela</firstname> <surname>Boyle</surname> <affiliation> <orgname>Dokumentationsprojekt för GNOME</orgname> </affiliation></author>
<editor><firstname>Shaun</firstname> <surname>McCance</surname> <affiliation> <orgname>Dokumentationsprojekt för GNOME</orgname> </affiliation> <email>shaunm@gnome.org</email></editor>
<editor><firstname>Davyd</firstname> <surname>Madeley</surname> <affiliation> <orgname>GNOME-projektet</orgname> </affiliation> <email>davyd@madeley.id.au</email></editor>
</authorgroup>
<releaseinfo revision="2.26" role="review"/>
<revhistory>
<revision><revnumber>Version 2.10</revnumber> <date>Mars 2005</date> <revdescription>
<para role="author">Davyd Madeley</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Version 2.8</revnumber> <date>Okänt</date> <revdescription>
<para role="author">Angela Boyle</para>
<para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Handbok för miniprogrammet Teckenpalett V2.6</revnumber> <date>Augusti 2004</date> <revdescription>
<para role="author">Sun Microsystems</para>
<para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Handbok för miniprogrammet Teckenpalett V2.4</revnumber> <date>Augusti 2003</date> <revdescription>
<para role="author">Sun Microsystems</para>
<para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Handbok för miniprogrammet Teckenpalett V2.3</revnumber> <date>Oktober 2002</date> <revdescription>
<para role="author">Sun Microsystems</para>
<para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Handbok för miniprogrammet Teckenpalett V2.2</revnumber> <date>Augusti 2002</date> <revdescription>
<para role="author">Sun Microsystems</para>
<para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Handbok för miniprogrammet Teckenpalett V2.1</revnumber> <date>Juli 2002</date> <revdescription>
<para role="author">Sun Microsystems</para>
<para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Handbok för miniprogrammet Teckenpalett V2.0</revnumber> <date>Mars 2002</date> <revdescription>
<para role="author">Sun Microsystems</para>
<para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Teckenväljarminiprogram</revnumber> <date>2000</date> <revdescription>
<para role="author">Dan Mueth <email>d-mueth@uchicago.edu</email></para>
<para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para>
</revdescription></revision>
</revhistory>
<releaseinfo>Denna handbok beskriver version 2.9.7 av Teckenpalett.</releaseinfo>
<legalnotice>
<title>Återkoppling</title>
<para>För att rapportera ett fel eller komma med förslag angående programmet Teckenpalett eller denna handbok, följ anvisningarna på <ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">GNOME:s återkopplingssida</ulink>.</para>
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
</legalnotice>
<othercredit class="translator">
<personname>
<firstname>Daniel Nylander</firstname>
</personname>
<email>po@danielnylander.se</email>
</othercredit>
<copyright>
<year>2006</year>
<year>2008</year>
<holder>Daniel Nylander</holder>
</copyright>
<othercredit class="translator">
<personname>
<firstname>Anders Jonsson</firstname>
</personname>
<email>anders.jonsson@norsjovallen.se</email>
</othercredit>
<copyright>
<year>2016</year>
<holder>Anders Jonsson</holder>
</copyright>
</articleinfo>
<indexterm><primary>Teckenpalett</primary></indexterm>
<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
<sect1 id="charpick-introduction">
<title>Introduktion</title>
<!-- ==== Figure ============================================= -->
<figure id="applet-fig">
<title>Teckenpalett</title>
<screenshot>
<mediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/charpalette_applet.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Teckenpalett</phrase> </textobject></mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<!-- ==== End of Figure ======================================= -->
<para><application>Teckenpalett</application> tillhandahåller ett smidigt sätt att komma åt tecken som inte finns på ditt tangentbord, såsom gamla tecken, matematiska symboler, specialtecken och skiljetecken. Du kan infoga tecken från miniprogrammet i textsträngar, till exempel i textdokument eller på kommandoraden. Du kan anpassa innehållet i miniprogrammet för att passa dina krav.</para>
<para><application>Teckenpalett</application> har stöd för UTF-8-teckenkodningen så att du kan använda paletten för att visa eller kopiera Unicode-tecken.</para>
<sect2 id="charpick-introduction-add">
<title>Lägga till Teckenpalett i en panel</title>
<para>För att lägga till <application>Teckenpalett</application> till en panel, högerklicka på panelen, välj sedan <guimenuitem>Lägg till i panel</guimenuitem>. Välj <application>Teckenpalett</application> i dialogrutan <application>Lägg till i panelen</application>, klicka sedan <guibutton>OK</guibutton>.</para>
</sect2>
</sect1>
<!-- ================ Usage ================================ -->
<sect1 id="charpick-usage">
<title>Hämta tecken</title>
<para>När du lägger till <application>Teckenpalett</application> till en panel för första gången kommer programmet att visa en standardpalett av tecken. Du kan välja ett tecken från standardpaletten, eller så kan du välja ett tecken från de fördefinierade teckenpaletterna. Varje fördefinierad teckenpalett är associerad med ett standardtecken på ditt tangentbord.</para>
<!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
<sect2 id="charpick-charselect">
<title>Välj ett tecken</title>
<para>För att välja ett tecken från paletten och infoga tecknet i en textsträng, utför följande steg:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Klicka på tecknet som du önskar i paletten. Teckenknappen trycks in för att indikera att tecknet är valt.</para></listitem>
<listitem>
<para>Peka på platsen i programmet där du vill infoga tecknet och tryck på musens mittenknapp för att infoga tecknet. Du kan även klistra in tecknet i programmet om programmet låter dig klistra in från urklipp.</para>
<para>Du kan upprepa infogning med musens mittenknapp så många gånger som du vill tills du antingen avmarkerar tecknet eller väljer text i ett annat program. Du kan fortsätta klistra in tecknet från urklipp till du antingen avmarkerar tecknet eller kopierar till urklipp från ett annat program.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>För att avmarkera tecknet, klicka på det igen eller klicka på ett annat tecken.</para>
<note><para>Vissa program kanske inte låter dig klistra in vissa tecken.</para></note>
</sect2>
<sect2 id="charpick-display-chargroup">
<title>Visa en fördefinierad teckenpalett</title>
<para>Du kan ändra tecknen som visas i programmet från standardpaletten till en fördefinierad teckenpalett. För att visa en palett av fördefinierade tecken, utför följande steg:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Klicka på knappen <guibutton>Tillgängliga paletter</guibutton> i programmet, nedåtpilen på vänster sida.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Klicka på paletten som du vill visa.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Du kan välja tecknet som du önskar från teckenpaletten som visas i programmet, infoga sedan tecknet i din textsträng.</para>
</sect2>
<sect2 id="charpick-charkeys">
<title>Tecknens tangenter</title>
<para>Följande lista visar tangentbordstecken och deras associerade teckengrupper. Tangentbordstecknet listas i första kolumnen av varje sektion i listan. Teckengrupper som är associerade med varje tangentbordstecken visas i de andra kolumnerna.</para>
<figure id="charpick-characters">
<title>Teckengrupper associerade med tangentbordets tangenter</title>
<screenshot>
<mediaobject><imageobject> <imagedata fileref="figures/charpick_characters.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Visar teckengrupper associerade med diverse tangenter på tangentbordet. </phrase> </textobject></mediaobject>
</screenshot>
</figure>
</sect2>
</sect1>
<!-- ============= Preferences ============================= -->
<sect1 id="charpick-prefs">
<title>Anpassa teckenpalett</title>
<figure id="fig-prefs">
<title>Inställningar för Teckenpalett</title>
<screenshot>
<mediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/charpick-preferences.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Inställningar för Teckenpalett</phrase> </textobject></mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<sect2 id="charpicks-prefs-prefs">
<title>Konfigurering av paletter</title>
<para>För att konfigurera <application>Teckenpalett</application>, högerklicka på miniprogrammet, välj sedan <guimenuitem>Inställningar</guimenuitem>. Dialogrutan <guilabel>Inställningar för Teckenpalett</guilabel> innehåller listrutan <guilabel>Paletter</guilabel>, som listar tillgängliga paletter i miniprogrammet. För att stänga dialogrutan <guilabel>Inställningar för Teckenpalett</guilabel>, klicka på <guibutton>Stäng</guibutton>.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>För att lägga till en ny palett till miniprogrammet, klicka på knappen <guibutton>Lägg till</guibutton>. Se <xref linkend="charpick-default-new"/> för mer information.</para></listitem>
<listitem><para>För att ta bort en palett från miniprogrammet, välj paletten, klicka sedan på knappen <guibutton>Ta bort</guibutton>.</para></listitem>
<listitem><para>För att ändra en palett, välj paletten, klicka sedan på knappen <guibutton>Redigera</guibutton>. Ändra paletten i dialogrutan <guilabel>Redigera palett</guilabel>, klicka sedan på <guibutton>OK</guibutton>.</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<sect2 id="charpick-default-new">
<title>Ställa in en ny teckenpalett</title>
<para>Du kan använda ett teckenvalprogram såsom <application>Teckenkarta</application> för att ställa in en ny teckenpalett. Till exempel, för att skapa en ny palett med <application>Teckenkarta</application>, utför följande steg:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Högerklicka på miniprogrammet, välj sedan <guimenuitem>Inställningar</guimenuitem>. Dialogrutan <guilabel>Inställningar för teckenpalett</guilabel> kommer att visas.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Klicka på knappen <guibutton>Lägg till</guibutton> så kommer dialogrutan <guilabel>Lägg till palett</guilabel> att visas.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Öppna <application>Teckenkarta</application>, välj sedan tecknen som du vill visa i den nya paletten. Du kan välja upp till 25 tecken.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Kopiera innehållet i textrutan <guilabel>Text att kopiera</guilabel> från <application>Teckenkarta</application> till textrutan <guilabel>Palett</guilabel> i fönstret <guilabel>Lägg till palett</guilabel>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Klicka på <guibutton>OK</guibutton>.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para><application>Teckenpalett</application> lägger till den nya teckenpaletten till listan av tillgängliga paletter.</para>
</sect2>
</sect1>
</article>
|