This file is indexed.

/usr/lib/python2.7/dist-packages/sphinx/transforms/i18n.py is in python-sphinx 1.6.7-1ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
# -*- coding: utf-8 -*-
"""
    sphinx.transforms.i18n
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    Docutils transforms used by Sphinx when reading documents.

    :copyright: Copyright 2007-2018 by the Sphinx team, see AUTHORS.
    :license: BSD, see LICENSE for details.
"""

from os import path

from docutils import nodes
from docutils.io import StringInput
from docutils.utils import relative_path

from sphinx import addnodes
from sphinx.util import split_index_msg, logging
from sphinx.util.i18n import find_catalog
from sphinx.util.nodes import (
    LITERAL_TYPE_NODES, IMAGE_TYPE_NODES,
    extract_messages, is_pending_meta, traverse_translatable_index,
)
from sphinx.util.pycompat import indent
from sphinx.locale import init as init_locale
from sphinx.transforms import SphinxTransform
from sphinx.domains.std import make_glossary_term, split_term_classifiers

if False:
    # For type annotation
    from typing import Any, Dict, List, Tuple  # NOQA
    from sphinx.application import Sphinx  # NOQA
    from sphinx.config import Config  # NOQA

logger = logging.getLogger(__name__)


def publish_msgstr(app, source, source_path, source_line, config, settings):
    # type: (Sphinx, unicode, unicode, int, Config, Dict) -> nodes.document
    """Publish msgstr (single line) into docutils document

    :param sphinx.application.Sphinx app: sphinx application
    :param unicode source: source text
    :param unicode source_path: source path for warning indication
    :param source_line: source line for warning indication
    :param sphinx.config.Config config: sphinx config
    :param docutils.frontend.Values settings: docutils settings
    :return: document
    :rtype: docutils.nodes.document
    """
    from sphinx.io import SphinxI18nReader
    reader = SphinxI18nReader(
        app=app,
        parsers=app.registry.get_source_parsers(),
        parser_name='restructuredtext',  # default parser
    )
    reader.set_lineno_for_reporter(source_line)
    doc = reader.read(
        source=StringInput(source=source, source_path=source_path),
        parser=reader.parser,
        settings=settings,
    )
    try:
        doc = doc[0]
    except IndexError:  # empty node
        pass
    return doc


class PreserveTranslatableMessages(SphinxTransform):
    """
    Preserve original translatable messages befor translation
    """
    default_priority = 10  # this MUST be invoked before Locale transform

    def apply(self):
        # type: () -> None
        for node in self.document.traverse(addnodes.translatable):
            node.preserve_original_messages()


class Locale(SphinxTransform):
    """
    Replace translatable nodes with their translated doctree.
    """
    default_priority = 20

    def apply(self):
        # type: () -> None
        settings, source = self.document.settings, self.document['source']
        # XXX check if this is reliable
        assert source.startswith(self.env.srcdir)
        docname = path.splitext(relative_path(path.join(self.env.srcdir, 'dummy'),
                                              source))[0]
        textdomain = find_catalog(docname,
                                  self.document.settings.gettext_compact)

        # fetch translations
        dirs = [path.join(self.env.srcdir, directory)
                for directory in self.config.locale_dirs]
        catalog, has_catalog = init_locale(dirs, self.config.language, textdomain)
        if not has_catalog:
            return

        # phase1: replace reference ids with translated names
        for node, msg in extract_messages(self.document):
            msgstr = catalog.gettext(msg)
            # XXX add marker to untranslated parts
            if not msgstr or msgstr == msg or not msgstr.strip():
                # as-of-yet untranslated
                continue

            # Avoid "Literal block expected; none found." warnings.
            # If msgstr ends with '::' then it cause warning message at
            # parser.parse() processing.
            # literal-block-warning is only appear in avobe case.
            if msgstr.strip().endswith('::'):
                msgstr += '\n\n   dummy literal'
                # dummy literal node will discard by 'patch = patch[0]'

            # literalblock need literal block notation to avoid it become
            # paragraph.
            if isinstance(node, LITERAL_TYPE_NODES):
                msgstr = '::\n\n' + indent(msgstr, ' ' * 3)

            patch = publish_msgstr(self.app, msgstr, source,
                                   node.line, self.config, settings)
            # XXX doctest and other block markup
            if not isinstance(patch, nodes.paragraph):
                continue  # skip for now

            processed = False  # skip flag

            # update title(section) target name-id mapping
            if isinstance(node, nodes.title):
                section_node = node.parent
                new_name = nodes.fully_normalize_name(patch.astext())
                old_name = nodes.fully_normalize_name(node.astext())

                if old_name != new_name:
                    # if name would be changed, replace node names and
                    # document nameids mapping with new name.
                    names = section_node.setdefault('names', [])
                    names.append(new_name)
                    # Original section name (reference target name) should be kept to refer
                    # from other nodes which is still not translated or uses explicit target
                    # name like "`text to display <explicit target name_>`_"..
                    # So, `old_name` is still exist in `names`.

                    _id = self.document.nameids.get(old_name, None)
                    explicit = self.document.nametypes.get(old_name, None)

                    # * if explicit: _id is label. title node need another id.
                    # * if not explicit:
                    #
                    #   * if _id is None:
                    #
                    #     _id is None means:
                    #
                    #     1. _id was not provided yet.
                    #
                    #     2. _id was duplicated.
                    #
                    #        old_name entry still exists in nameids and
                    #        nametypes for another duplicated entry.
                    #
                    #   * if _id is provided: bellow process
                    if _id:
                        if not explicit:
                            # _id was not duplicated.
                            # remove old_name entry from document ids database
                            # to reuse original _id.
                            self.document.nameids.pop(old_name, None)
                            self.document.nametypes.pop(old_name, None)
                            self.document.ids.pop(_id, None)

                        # re-entry with new named section node.
                        #
                        # Note: msgnode that is a second parameter of the
                        # `note_implicit_target` is not necessary here because
                        # section_node has been noted previously on rst parsing by
                        # `docutils.parsers.rst.states.RSTState.new_subsection()`
                        # and already has `system_message` if needed.
                        self.document.note_implicit_target(section_node)

                    # replace target's refname to new target name
                    def is_named_target(node):
                        # type: (nodes.Node) -> bool
                        return isinstance(node, nodes.target) and  \
                            node.get('refname') == old_name
                    for old_target in self.document.traverse(is_named_target):
                        old_target['refname'] = new_name

                    processed = True

            # glossary terms update refid
            if isinstance(node, nodes.term):
                gloss_entries = self.env.temp_data.setdefault('gloss_entries', set())
                for _id in node['names']:
                    if _id in gloss_entries:
                        gloss_entries.remove(_id)

                    parts = split_term_classifiers(msgstr)
                    patch = publish_msgstr(self.app, parts[0], source,
                                           node.line, self.config, settings)
                    patch = make_glossary_term(self.env, patch, parts[1],
                                               source, node.line, _id)
                    node['ids'] = patch['ids']
                    node['names'] = patch['names']
                    processed = True

            # update leaves with processed nodes
            if processed:
                for child in patch.children:
                    child.parent = node
                node.children = patch.children
                node['translated'] = True  # to avoid double translation

        # phase2: translation
        for node, msg in extract_messages(self.document):
            if node.get('translated', False):  # to avoid double translation
                continue  # skip if the node is already translated by phase1

            msgstr = catalog.gettext(msg)
            # XXX add marker to untranslated parts
            if not msgstr or msgstr == msg:  # as-of-yet untranslated
                continue

            # update translatable nodes
            if isinstance(node, addnodes.translatable):
                node.apply_translated_message(msg, msgstr)
                continue

            # update meta nodes
            if is_pending_meta(node):
                node.details['nodes'][0]['content'] = msgstr
                continue

            # Avoid "Literal block expected; none found." warnings.
            # If msgstr ends with '::' then it cause warning message at
            # parser.parse() processing.
            # literal-block-warning is only appear in avobe case.
            if msgstr.strip().endswith('::'):
                msgstr += '\n\n   dummy literal'
                # dummy literal node will discard by 'patch = patch[0]'

            # literalblock need literal block notation to avoid it become
            # paragraph.
            if isinstance(node, LITERAL_TYPE_NODES):
                msgstr = '::\n\n' + indent(msgstr, ' ' * 3)

            patch = publish_msgstr(self.app, msgstr, source,
                                   node.line, self.config, settings)
            # XXX doctest and other block markup
            if not isinstance(
                    patch,
                    (nodes.paragraph,) + LITERAL_TYPE_NODES + IMAGE_TYPE_NODES):
                continue  # skip for now

            # auto-numbered foot note reference should use original 'ids'.
            def is_autonumber_footnote_ref(node):
                # type: (nodes.Node) -> bool
                return isinstance(node, nodes.footnote_reference) and \
                    node.get('auto') == 1

            def list_replace_or_append(lst, old, new):
                # type: (List, Any, Any) -> None
                if old in lst:
                    lst[lst.index(old)] = new
                else:
                    lst.append(new)
            old_foot_refs = node.traverse(is_autonumber_footnote_ref)
            new_foot_refs = patch.traverse(is_autonumber_footnote_ref)
            if len(old_foot_refs) != len(new_foot_refs):
                old_foot_ref_rawsources = [ref.rawsource for ref in old_foot_refs]
                new_foot_ref_rawsources = [ref.rawsource for ref in new_foot_refs]
                logger.warning('inconsistent footnote references in translated message.' +
                               ' original: {0}, translated: {1}'
                               .format(old_foot_ref_rawsources, new_foot_ref_rawsources),
                               location=node)
            old_foot_namerefs = {}  # type: Dict[unicode, List[nodes.footnote_reference]]
            for r in old_foot_refs:
                old_foot_namerefs.setdefault(r.get('refname'), []).append(r)
            for new in new_foot_refs:
                refname = new.get('refname')
                refs = old_foot_namerefs.get(refname, [])
                if not refs:
                    continue

                old = refs.pop(0)
                new['ids'] = old['ids']
                for id in new['ids']:
                    self.document.ids[id] = new
                list_replace_or_append(
                    self.document.autofootnote_refs, old, new)
                if refname:
                    list_replace_or_append(
                        self.document.footnote_refs.setdefault(refname, []),
                        old, new)
                    list_replace_or_append(
                        self.document.refnames.setdefault(refname, []),
                        old, new)

            # reference should use new (translated) 'refname'.
            # * reference target ".. _Python: ..." is not translatable.
            # * use translated refname for section refname.
            # * inline reference "`Python <...>`_" has no 'refname'.
            def is_refnamed_ref(node):
                # type: (nodes.Node) -> bool
                return isinstance(node, nodes.reference) and  \
                    'refname' in node
            old_refs = node.traverse(is_refnamed_ref)
            new_refs = patch.traverse(is_refnamed_ref)
            if len(old_refs) != len(new_refs):
                old_ref_rawsources = [ref.rawsource for ref in old_refs]
                new_ref_rawsources = [ref.rawsource for ref in new_refs]
                logger.warning('inconsistent references in translated message.' +
                               ' original: {0}, translated: {1}'
                               .format(old_ref_rawsources, new_ref_rawsources),
                               location=node)
            old_ref_names = [r['refname'] for r in old_refs]
            new_ref_names = [r['refname'] for r in new_refs]
            orphans = list(set(old_ref_names) - set(new_ref_names))
            for new in new_refs:
                if not self.document.has_name(new['refname']):
                    # Maybe refname is translated but target is not translated.
                    # Note: multiple translated refnames break link ordering.
                    if orphans:
                        new['refname'] = orphans.pop(0)
                    else:
                        # orphan refnames is already empty!
                        # reference number is same in new_refs and old_refs.
                        pass

                self.document.note_refname(new)

            # refnamed footnote should use original 'ids'.
            def is_refnamed_footnote_ref(node):
                # type: (nodes.Node) -> bool
                return isinstance(node, nodes.footnote_reference) and \
                    'refname' in node
            old_foot_refs = node.traverse(is_refnamed_footnote_ref)
            new_foot_refs = patch.traverse(is_refnamed_footnote_ref)
            refname_ids_map = {}
            if len(old_foot_refs) != len(new_foot_refs):
                old_foot_ref_rawsources = [ref.rawsource for ref in old_foot_refs]
                new_foot_ref_rawsources = [ref.rawsource for ref in new_foot_refs]
                logger.warning('inconsistent footnote references in translated message.' +
                               ' original: {0}, translated: {1}'
                               .format(old_foot_ref_rawsources, new_foot_ref_rawsources),
                               location=node)
            for old in old_foot_refs:
                refname_ids_map[old["refname"]] = old["ids"]
            for new in new_foot_refs:
                refname = new["refname"]
                if refname in refname_ids_map:
                    new["ids"] = refname_ids_map[refname]

            # citation should use original 'ids'.
            def is_citation_ref(node):
                # type: (nodes.Node) -> bool
                return isinstance(node, nodes.citation_reference) and \
                    'refname' in node
            old_cite_refs = node.traverse(is_citation_ref)
            new_cite_refs = patch.traverse(is_citation_ref)
            refname_ids_map = {}
            if len(old_cite_refs) != len(new_cite_refs):
                old_cite_ref_rawsources = [ref.rawsource for ref in old_cite_refs]
                new_cite_ref_rawsources = [ref.rawsource for ref in new_cite_refs]
                logger.warning('inconsistent citation references in translated message.' +
                               ' original: {0}, translated: {1}'
                               .format(old_cite_ref_rawsources, new_cite_ref_rawsources),
                               location=node)
            for old in old_cite_refs:
                refname_ids_map[old["refname"]] = old["ids"]
            for new in new_cite_refs:
                refname = new["refname"]
                if refname in refname_ids_map:
                    new["ids"] = refname_ids_map[refname]

            # Original pending_xref['reftarget'] contain not-translated
            # target name, new pending_xref must use original one.
            # This code restricts to change ref-targets in the translation.
            old_refs = node.traverse(addnodes.pending_xref)
            new_refs = patch.traverse(addnodes.pending_xref)
            xref_reftarget_map = {}
            if len(old_refs) != len(new_refs):
                old_ref_rawsources = [ref.rawsource for ref in old_refs]
                new_ref_rawsources = [ref.rawsource for ref in new_refs]
                logger.warning('inconsistent term references in translated message.' +
                               ' original: {0}, translated: {1}'
                               .format(old_ref_rawsources, new_ref_rawsources),
                               location=node)

            def get_ref_key(node):
                # type: (nodes.Node) -> Tuple[unicode, unicode, unicode]
                case = node["refdomain"], node["reftype"]
                if case == ('std', 'term'):
                    return None
                else:
                    return (
                        node["refdomain"],
                        node["reftype"],
                        node['reftarget'],)

            for old in old_refs:
                key = get_ref_key(old)
                if key:
                    xref_reftarget_map[key] = old.attributes
            for new in new_refs:
                key = get_ref_key(new)
                # Copy attributes to keep original node behavior. Especially
                # copying 'reftarget', 'py:module', 'py:class' are needed.
                for k, v in xref_reftarget_map.get(key, {}).items():
                    # Note: This implementation overwrite all attributes.
                    # if some attributes `k` should not be overwritten,
                    # you should provide exclude list as:
                    # `if k not in EXCLUDE_LIST: new[k] = v`
                    new[k] = v

            # update leaves
            for child in patch.children:
                child.parent = node
            node.children = patch.children

            # for highlighting that expects .rawsource and .astext() are same.
            if isinstance(node, LITERAL_TYPE_NODES):
                node.rawsource = node.astext()

            if isinstance(node, IMAGE_TYPE_NODES):
                node.update_all_atts(patch)

            node['translated'] = True  # to avoid double translation

        if 'index' in self.config.gettext_additional_targets:
            # Extract and translate messages for index entries.
            for node, entries in traverse_translatable_index(self.document):
                new_entries = []   # type: List[Tuple[unicode, unicode, unicode, unicode, unicode]]  # NOQA
                for type, msg, tid, main, key_ in entries:
                    msg_parts = split_index_msg(type, msg)
                    msgstr_parts = []
                    for part in msg_parts:
                        msgstr = catalog.gettext(part)
                        if not msgstr:
                            msgstr = part
                        msgstr_parts.append(msgstr)

                    new_entries.append((type, ';'.join(msgstr_parts), tid, main, None))

                node['raw_entries'] = entries
                node['entries'] = new_entries

        # remove translated attribute that is used for avoiding double translation.
        def has_translatable(node):
            return isinstance(node, nodes.Element) and 'translated' in node
        for node in self.document.traverse(has_translatable):
            node.delattr('translated')


class RemoveTranslatableInline(SphinxTransform):
    """
    Remove inline nodes used for translation as placeholders.
    """
    default_priority = 999

    def apply(self):
        # type: () -> None
        from sphinx.builders.gettext import MessageCatalogBuilder
        if isinstance(self.app.builder, MessageCatalogBuilder):
            return
        for inline in self.document.traverse(nodes.inline):
            if 'translatable' in inline:
                inline.parent.remove(inline)
                inline.parent += inline.children