/usr/share/horde/gollem/locale/it/LC_MESSAGES/gollem.po is in php-horde-gollem 3.0.7-1build1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 | # Gollem Italian translation.
# Copyright 2006-2016 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the Gollem package.
# Fabio Pedretti <fabio.pedretti@ing.unibs.it>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gollem 1.1-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-29 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-17 17:39+0200\n"
"Last-Translator: Massimo Balestrieri <balestrieri@mag-data.com>\n"
"Language-Team: Horde i18n <i18n@lists.horde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: manager.php:65
#, php-format
msgid "\"%s\" renamed to \"%s\""
msgstr "\"%s\" rinominato in \"%s\""
#: quota.php:50
#, php-format
msgid "%.2fMB / %.2fMB (%.2f%%)"
msgstr "%.2fMB / %.2fMB (%.2f%%)"
#: manager.php:594
#, php-format
msgid "%d item"
msgstr "%d voci"
#: manager.php:594
#, php-format
msgid "%d items"
msgstr "%d voci"
#: edit.php:33
#, php-format
msgid "%s successfully saved."
msgstr "%s salvato con successo."
#: manager.php:178
#, php-format
msgid "%s was successfully pasted."
msgstr "%s è stato incollato con successo."
#: edit.php:35 edit.php:49
#, php-format
msgid "Access denied to %s"
msgstr "Accesso negato a %s"
#: lib/Gollem.php:56 lib/Gollem.php:306 lib/Gollem.php:373 lib/Gollem.php:410
#: lib/Gollem.php:433
#, php-format
msgid "Access denied to folder \"%s\"."
msgstr "Accesso negato alla cartella \"%s\"."
#: templates/selectlist.html.php:28
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: templates/manager.html.php:9
msgid "All"
msgstr "Tutti"
#: manager.php:610
msgid "Are you sure you wish to continue?"
msgstr "Sei sicuro di voler continuare?"
#: manager.php:608
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sei sicuro?"
#: config/prefs.php:68
msgid "Ascending"
msgstr "Crescente"
#: config/prefs.php:98
msgid "Ask"
msgstr "Chiedi"
#: lib/Application.php:136
msgid "Backend"
msgstr "Backend"
#: lib/Application.php:83
msgid "Backends"
msgstr "Backend"
#: templates/clipboard.html.php:12
msgid "Below is the current contents of your clipboard."
msgstr "Qui sotto c'è il contenuto degli appunti."
#: clipboard.php:23 templates/edit.html.php:15
#: templates/selectlist.html.php:30
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: manager.php:85
#, php-format
msgid "Cannot chmod %s: %s"
msgstr "Impossibile cambiare i permessi di %s: %s"
#: manager.php:153
msgid "Cannot copy items onto clipboard."
msgstr "Impossibile copiare gli oggetti negli appunti."
#: manager.php:224
#, php-format
msgid "Cannot create home directory: %s"
msgstr "Impossibile creare la cartella principale: %s"
#: manager.php:155
msgid "Cannot cut items onto clipboard."
msgstr "Impossibile tagliare gli oggetti negli appunti."
#: manager.php:180
#, php-format
msgid "Cannot paste \"%s\" (file cleared from clipboard): %s"
msgstr "Impossibile incollare \"%s\" (file rimosso dagli appunti): %s"
#: manager.php:330 manager.php:605
msgid "Change Folder"
msgstr "Cambia Cartella"
#: templates/manager.html.php:60
msgid "Change Permissions"
msgstr "Cambia Permessi"
#: lib/Application.php:244
msgid "Check Quota"
msgstr "Spazio Disponibile"
#: manager.php:590
msgid "Check _All/None"
msgstr "Seleziona _Tutti/Nessuno"
#: manager.php:83
msgid "Chmod done: "
msgstr "Chmod fatto: "
#: lib/Prefs/Special/Columnselect.php:47
msgid "Choose which columns to display, and in what order:"
msgstr "Scegli le colonne da visualizzare e come ordinarle."
#: clipboard.php:24
msgid "Clear"
msgstr "Azzera"
#: clipboard.php:51 lib/Application.php:227 templates/clipboard.html.php:7
msgid "Clipboard"
msgstr "Appunti"
#: quota.php:25
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: lib/Prefs/Special/Columnselect.php:51
msgid "Columns that will not be displayed:"
msgstr "Colonne che non verranno visualizzate:"
#: clipboard.php:27 templates/manager.html.php:63
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: manager.php:318 manager.php:606
msgid "Create Folder"
msgstr "Crea Cartella"
#: permissions.php:45
#, php-format
msgid ""
"Created empty permissions for \"%s\". You must explicitly grant access to "
"this backend now."
msgstr ""
"Permessi vuoti creati per \"%s\". Ora devi esplicitamente assegnare "
"l'accesso a questo backend."
#: templates/clipboard.html.php:22
msgid "Current directory:"
msgstr "Cartella corrente:"
#: clipboard.php:26 templates/manager.html.php:65
msgid "Cut"
msgstr "Taglia"
#: config/prefs.php:60
msgid "Default sorting criteria:"
msgstr "Criterio predefinito di ordinamento:"
#: config/prefs.php:71
msgid "Default sorting direction:"
msgstr "Direzione di ordinamento predefinita:"
#: templates/manager.html.php:69
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: config/prefs.php:100
msgid "Delete folders recursively?"
msgstr "Cancellare tutte le sottocartelle?"
#: config/prefs.php:69
msgid "Descending"
msgstr "Decrescente"
#: templates/selectlist.html.php:29
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
#: manager.php:463
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "Scarica %s"
#: templates/quota.html.php:7
msgid "ERROR:"
msgstr "ERRORE:"
#: templates/edit.html.php:8
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Modifica %s"
#: templates/manager.html.php:24
msgid "Execute"
msgstr "Esegui"
#: manager.php:611 templates/manager.html.php:146
msgid "File"
msgstr "File"
#: config/prefs.php:87
msgid "File Actions"
msgstr "Azioni File"
#: config/prefs.php:15
msgid "File Display"
msgstr "Visualizzazione File"
#: config/prefs.php:57
msgid "File Modification Time"
msgstr "Ora di modifica del file"
#: config/prefs.php:56
msgid "File Name"
msgstr "Nome File"
#: config/prefs.php:58
msgid "File Size"
msgstr "Dimensione File"
#: config/prefs.php:55
msgid "File Type"
msgstr "Tipo File"
#: config/prefs.php:88
msgid "File action settings."
msgstr "Configurazioni delle azioni"
#: manager.php:100
msgid "File deleted: "
msgstr "File eliminato: "
#: config/prefs.php:16
msgid "File display preferences."
msgstr "Preferenze di Visualizzazione"
#: manager.php:121
#, php-format
msgid "File received: %s"
msgstr "File ricevuto: %s"
#: lib/Api.php:124
msgid "Files must be written inside a VFS backend."
msgstr "I file devono essere scritti all'interno di un backend VFS."
#: manager.php:341
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#: manager.php:92
msgid "Folder removed: "
msgstr "Cartella eliminata: "
#: lib/Api.php:157 lib/Api.php:190
msgid "Folders must be created inside a VFS backend."
msgstr "Le cartelle devono essere create all'interno di un backend VFS."
#: manager.php:568 templates/manager.html.php:8
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
#: lib/Api.php:413
#, php-format
msgid "Invalid backend requested: %s"
msgstr "Richiesto un backend invalido: %s"
#: manager.php:147
#, php-format
msgid "Item copied to clipboard: %s"
msgstr "Oggetto copiato negli appunti: %s"
#: manager.php:149
#, php-format
msgid "Item cut to clipboard: %s"
msgstr "Oggetto tagliato negli appunti: %s"
#: config/prefs.php:78
msgid "Items per page"
msgstr "Elementi per pagina"
#: config/prefs.php:34
msgid "List folders first?"
msgstr "Elenca prima le cartelle?"
#: manager.php:540
msgid "Modified"
msgstr "Modificato"
#: manager.php:514
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: manager.php:50
msgid "New folder created: "
msgstr "Nuova cartella creata: "
#: config/prefs.php:96
msgid "No"
msgstr "No"
#: templates/quota.html.php:12
msgid "No quota found."
msgstr "Limiti allo spazio disponibile non impostati."
#: manager.php:562 templates/manager.html.php:7
msgid "Owner"
msgstr "Proprietario"
#: clipboard.php:25
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
#: manager.php:556
msgid "Permission"
msgstr "Permessi"
#: selectlist.php:65
#, php-format
msgid "Permission denied to %s: %s"
msgstr "Permesso negato a %s: %s"
#: manager.php:217
#, php-format
msgid "Permission denied to folder \"%s\": %s"
msgstr "Permesso negato alla cartella \"%s\": %s"
#: lib/Api.php:421
msgid "Permission denied to this backend."
msgstr "Permesso negato a questo backend."
#: manager.php:612
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
#: manager.php:614
msgid "Please select an item before this action."
msgstr "Si prega di selezionare una voce prima di questa azione."
#: manager.php:615
msgid "Please specify at least one file to upload."
msgstr "Si prega di specificare almeno un file da caricare."
#: quota.php:58 templates/quota.html.php:2
msgid "Quota Display"
msgstr "Visualizza Spazio Disponibile"
#: templates/manager.html.php:12
msgid "Read"
msgstr "Leggi"
#: manager.php:287
msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna"
#: manager.php:613 templates/manager.html.php:72
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
#: lib/Api.php:206
msgid "Renaming across backends is not supported."
msgstr "Rinominare tra backend non è supportato."
#: lib/Api.php:198
msgid "Renaming of backends is not allowed."
msgstr "Rinominare i backend non è supportato."
#: templates/edit.html.php:14
msgid "Reset"
msgstr "Resetta"
#: templates/edit.html.php:13
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: clipboard.php:46 templates/clipboard.html.php:32
msgid "Select All"
msgstr "Seleziona Tutto"
#: clipboard.php:47
msgid "Select None"
msgstr "Selezione nulla"
#: lib/Prefs/Special/Columnselect.php:49
msgid "Select a backend:"
msgstr "Selezionare un backend:"
#: manager.php:301 manager.php:420
msgid "Share Folder"
msgstr "Condividi Cartelle"
#: manager.php:420
msgid "Shared Folder"
msgstr "Cartelle Condivise"
#: config/prefs.php:27
msgid "Show dotfiles?"
msgstr "Mostra file preceduti dal punto?"
#: manager.php:548
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
#: lib/Application.php:215
msgid "Start Folder"
msgstr "Cartella Principale"
#: lib/Api.php:235
msgid "The application folder can not be deleted."
msgstr "La cartella applicazioni non può essere eliminata."
#: manager.php:609
msgid "The following item(s) are folders:"
msgstr "I seguenti oggetti sono cartelle:"
#: manager.php:607
msgid "The following items will be permanently deleted:"
msgstr "I seguenti oggetti saranno definitivamente eliminati:"
#: selectlist.php:174
msgid "The original opener window has been closed. Exiting."
msgstr "La finestra originale è stata chiusa. Uscire."
#: templates/manager.html.php:80 templates/selectlist.html.php:15
msgid "There are no files in this folder."
msgstr "Non ci sono file in questa cartella."
#: lib/Prefs/Special/Columnselect.php:48
msgid "These columns will display in this order:"
msgstr "Queste colonne verrano mostrate in questo ordine:"
#: templates/clipboard.html.php:18
msgid ""
"To clear items from the clipboard, check the box next to the filename and "
"click on "Clear"."
msgstr ""
"Per rimuovere oggetti dagli appunti, seleziona la casella accanto al nome "
"del file e clicca su "Rimuovi"."
#: templates/clipboard.html.php:16
msgid ""
"To paste items from the clipboard to the current directory, check the box "
"next to the filename and click on "Paste"."
msgstr ""
"Per incollare oggetti dagli appunti alla cartella corrente, seleziona la "
"casella accanto al nome del file e clicca su "Incolla"."
#: manager.php:506
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: lib/Api.php:417
msgid "Unable to create Gollem session"
msgstr "Impossibile creare la sessione Gollem"
#: permissions.php:40
#, php-format
msgid "Unable to create backend permission: %s"
msgstr "Impossibile creare permessi del backend: %s"
#: manager.php:102
#, php-format
msgid "Unable to delete file %s: %s"
msgstr "Impossibile eliminare il file %s: %s"
#: manager.php:94
#, php-format
msgid "Unable to delete folder %s: %s"
msgstr "Impossibile eliminare la cartella %s: %s"
#: lib/Gollem.php:687 lib/Gollem.php:697
#, php-format
msgid "Up to %s"
msgstr "Fino a %s"
#: manager.php:313
msgid "Upload File(s)"
msgstr "Carica file"
#: config/prefs.php:14 config/prefs.php:86
msgid "User Interface"
msgstr "Interfaccia Utente"
#: templates/manager.html.php:18
msgid "Write"
msgstr "Scrivi"
#: config/prefs.php:97
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: share.php:29
msgid "You are not allowed to share this folder"
msgstr "Non sei abilitato a condividere questa cartella"
#: permissions.php:20
msgid "You need at least one backend defined to set permissions."
msgstr ""
"E' necessario aver definito almeno un backend per impostare i permessi."
#: lib/Application.php:251
msgid "_Permissions"
msgstr "_Permessi"
|