This file is indexed.

/usr/share/horde/gollem/locale/sv/LC_MESSAGES/gollem.po is in php-horde-gollem 3.0.7-1build1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
# Gollem Swedish translation
# Copyright 2002-2005 Andreas Dahlén.
# Andreas Dahlén <andreas@dahlen.ws>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gollem 0.0.1-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-14 22:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-16 08:48+0100\n"
"Last-Translator: Andreas Dahlén <andreas@dahlen.ws>\n"
"Language-Team: Swedish <i18n@lists.horde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: templates/manager/header.inc:639
#, php-format
msgid "%d items"
msgstr "%d poster"

#: templates/manager/file_headers.inc:22
#, php-format
msgid "%s Folders and %s Files (%s Kb)"
msgstr "%s mappar och %s filer (%s Kb)"

#: templates/manager/file_headers.inc:20
#, php-format
msgid "%s Folders and 1 File (%s Kb)"
msgstr "%s mappar och 1 fil (%s Kb)"

#: templates/login/login.inc:72 templates/xppublish/backend.inc:10
#, php-format
msgid "%s Login"
msgstr "%s inloggning"

#: manager.php:171
#, php-format
msgid "%s was successfully pasted."
msgstr "%s klistrades in."

#: manager.php:67
#, php-format
msgid "'%s' renamed to '%s'"
msgstr "namet på '%s' byttes till '%s'"

#: templates/manager/file_headers.inc:17
#, php-format
msgid "1 Folder and %s Files (%s Kb)"
msgstr "1 mapp och %s fil (%s Kb)"

#: templates/manager/file_headers.inc:15
#, php-format
msgid "1 Folder and 1 File (%s Kb)"
msgstr "1 mapp och 1 fil (%s Kb)"

#: templates/manager/header.inc:639
msgid "1 item"
msgstr "1 post"

#: view.php:23
#, php-format
msgid "Access denied to %s"
msgstr "Access nekades till %s"

#: lib/Gollem.php:119 lib/Gollem.php:413 lib/Gollem.php:448 lib/Gollem.php:471
#: lib/Gollem.php:490
#, php-format
msgid "Access denied to folder \"%s\"."
msgstr "Access nekades till mapp '%s'."

#: templates/manager/header.inc:660
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"

#: templates/selectlist/footer.inc:3
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"

#: templates/prefs/columnselect.inc:234
msgid "Add column"
msgstr "Lägg till kolumn"

#: templates/manager/header.inc:499
msgid "All"
msgstr "Alla"

#: templates/manager/header.inc:180
msgid "Are you sure you wish to continue?"
msgstr "Är det säkert att du vill fortsätta?"

#: templates/manager/header.inc:176
msgid "Are you sure?"
msgstr "Är du säker?"

#: config/prefs.php.dist:69
msgid "Ascending"
msgstr "Stigande"

#: config/prefs.php.dist:94
msgid "Ask"
msgstr "Fråga"

#: templates/manager/header.inc:493
msgid "Attributes"
msgstr "Attribut"

#: templates/prefs/columnselect.inc:230
msgid "Available Columns:"
msgstr "Tillgängliga kolumner:"

#: lib/api.php:46
msgid "Backends"
msgstr "Backends"

#: templates/xppublish/browse.inc:7
msgid "Browse to the folder to upload files to"
msgstr "Bläddra till den mapp som filer skall laddas upp till"

#: templates/manager/header.inc:521 templates/manager/header.inc:554
#: templates/manager/header.inc:586 templates/manager/header.inc:618
#: templates/selectlist/footer.inc:5
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

#: manager.php:89
#, php-format
msgid "Cannot chmod %s"
msgstr "Kan inte chmod %s"

#: manager.php:147
msgid "Cannot copy items onto clipboard."
msgstr "Kan inte kopiera poster till klippbord."

#: manager.php:194
#, php-format
msgid "Cannot create home directory: %s"
msgstr "Kan inte skapa hemmamapp: %s"

#: manager.php:149
msgid "Cannot cut items onto clipboard."
msgstr "Kan inte klippa ut poster till klippbord."

#: manager.php:97
#, php-format
msgid "Cannot delete '%s': %s"
msgstr "Kan inte radera '%s': %s"

#: manager.php:169
#, php-format
msgid "Cannot paste '%s' (clipboard cleared): %s"
msgstr "Kan inte klistra in '%s' (urklippshanteraren rensad): %s"

#: lib/Gollem.php:751 templates/manager/header.inc:599
#: templates/manager/header.inc:662
msgid "Change Folder"
msgstr "Ändra mapp"

#: templates/menu.inc:8 templates/selectlist/header.inc:17
msgid "Change Server"
msgstr "_Ändra server"

#: config/prefs.php.dist:21
msgid "Change file and folder handling settings."
msgstr "Ändra inställningar för hantering av mappar och filer."

#: config/prefs.php.dist:14
msgid "Change your file sorting options."
msgstr "Ändra inställningar för sortering av filer."

#: templates/manager/file_headers.inc:28
msgid "Check _All/None"
msgstr "Markera _Alla/Ingen"

#: templates/manager/header.inc:675
msgid "Chmod Items"
msgstr "Chmod poster"

#: manager.php:87
msgid "Chmod done: "
msgstr "Chmod klar: "

#: templates/prefs/columnselect.inc:224
msgid "Choose the columns to display in the file manager."
msgstr "Välj kolumner som visas i filhanteraren."

#: templates/login/login.inc:95 templates/xppublish/backend.inc:33
#, php-format
msgid "Connect to: %s"
msgstr "Anslut till: %s"

#: templates/manager/header.inc:678
msgid "Copy Items"
msgstr "Kopiera poster"

#: lib/Gollem.php:748 templates/manager/header.inc:567
#: templates/manager/header.inc:665
msgid "Create Folder"
msgstr "Skapa mapp"

#: templates/manager/header.inc:677
msgid "Cut Items"
msgstr "Klipp ut poster"

#: config/prefs.php.dist:59
msgid "Default sorting criteria:"
msgstr "Förvald sorteringsordning:"

#: config/prefs.php.dist:72
msgid "Default sorting direction:"
msgstr "Förvald sorteringsriktning:"

#: templates/manager/header.inc:672
msgid "Delete Items"
msgstr "Radera post"

#: config/prefs.php.dist:96
msgid "Delete folders recursively?"
msgstr "Radera mappar rekursivt?"

#: config/prefs.php.dist:70
msgid "Descending"
msgstr "Fallande"

#: templates/selectlist/footer.inc:4
msgid "Done"
msgstr "Klar"

#: manager.php:222 templates/manager/file_headers.inc:42
msgid "Download"
msgstr "Hämta"

#: xppublish.php:138
#, php-format
msgid "ERROR: %s"
msgstr "Fel: %s"

#: config/credentials.php.dist:28
msgid "Email"
msgstr "E-post"

#: templates/manager/header.inc:514
msgid "Execute"
msgstr "Kör"

#: templates/manager/header.inc:464 templates/manager/header.inc:649
msgid "File"
msgstr "Fil"

#: config/prefs.php.dist:13
msgid "File Display"
msgstr "Visa fil"

#: config/prefs.php.dist:56
msgid "File Modification Time"
msgstr "Ändringstid"

#: config/prefs.php.dist:55
msgid "File Name"
msgstr "Filnamn"

#: config/prefs.php.dist:57
msgid "File Size"
msgstr "Filstorlek"

#: config/prefs.php.dist:54
msgid "File Type"
msgstr "Filtyp"

#: templates/xppublish/javascript.inc:63
msgid "File Upload"
msgstr "Ladda upp"

#: manager.php:93
msgid "File deleted: "
msgstr "Fil raderad: "

#: manager.php:120
#, php-format
msgid "File received: %s"
msgstr "Fil mottagen: %s"

#: manager.php:95
msgid "Folder removed: "
msgstr "Mapp raderad: "

#: templates/manager/header.inc:607
msgid "Go to:"
msgstr "Gå till:"

#: templates/manager/header.inc:498 templates/manager/file_headers.inc:64
msgid "Group"
msgstr "Grupp"

#: lib/Gollem.php:744
msgid "Home"
msgstr "Hem"

#: manager.php:71
msgid "Incorrect number of items."
msgstr "Felaktigt antal poster."

#: manager.php:140
#, php-format
msgid "Item copied to clipboard: %s"
msgstr "Poster kopierade till klippbord: %s"

#: manager.php:142
#, php-format
msgid "Item cut to clipboard: %s"
msgstr "Poster urklippta till klippbord: %s"

#: config/prefs.php.dist:81
msgid "List folders first?"
msgstr "Visa mappar först?"

#: templates/login/login.inc:119
msgid "Log in"
msgstr "Logga in"

#: templates/xppublish/login.inc:2
#, php-format
msgid "Login to %s"
msgstr "Logga in på %s"

#: lib/Block/tree_menu.php:3
msgid "Menu List"
msgstr "Menylista"

#: templates/manager/file_headers.inc:47
msgid "Modified"
msgstr "Ändrad"

#: templates/prefs/columnselect.inc:244
msgid "Move left"
msgstr "Flytta vänster"

#: templates/prefs/columnselect.inc:246
msgid "Move right"
msgstr "Flytta höger"

#: templates/manager/file_headers.inc:38
msgid "Name"
msgstr "Namn"

#: templates/manager/header.inc:543 templates/manager/header.inc:575
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"

#: manager.php:48
msgid "New folder created: "
msgstr "Ny mapp skapades: "

#: config/prefs.php.dist:92
msgid "No"
msgstr "Nej"

#: templates/manager/header.inc:553 templates/manager/header.inc:585
#: templates/manager/header.inc:617
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: templates/manager/header.inc:497 templates/manager/file_headers.inc:60
msgid "Owner"
msgstr "Ägare"

#: templates/xppublish/login.inc:14 config/credentials.php.dist:23
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"

#: templates/manager/header.inc:684
msgid "Paste Items"
msgstr "Klistra in post"

#: templates/manager/file_headers.inc:56
msgid "Permission"
msgstr "Behörighet"

#: selectlist.php:65 templates/xppublish/browse.inc:28
#, php-format
msgid "Permission denied to %s: %s"
msgstr "Behörighet nekades till %s: %s"

#: manager.php:202
#, php-format
msgid "Permission denied to folder \"%s\": %s"
msgstr "Behörighet nekades till mapp '%s': %s"

#: xppublish.php:55
msgid "Please enter your Username and Password."
msgstr "Ange ditt användarnamn och lösenord."

#: templates/login/login.inc:36
msgid "Please provide your password."
msgstr "Ange ditt lösenord."

#: templates/login/login.inc:31
msgid "Please provide your username."
msgstr "Ange ditt användarnamn."

#: templates/prefs/columnselect.inc:215
msgid "Please select a backend:"
msgstr "Völj backend:"

#: templates/manager/header.inc:109
msgid "Please select an item before this action."
msgstr "Välj en post först."

#: templates/manager/header.inc:435
msgid "Please specify at least one file to upload."
msgstr "Ange minst en fil att ladda upp."

#: templates/manager/header.inc:502
msgid "Read"
msgstr "Läs"

#: templates/manager/header.inc:642
msgid "Refresh"
msgstr "Förnya"

#: templates/prefs/columnselect.inc:236
msgid "Remove column"
msgstr "Ta bort kolumn"

#: templates/manager/header.inc:535
msgid "Rename"
msgstr "Byt namn"

#: templates/manager/header.inc:669
msgid "Rename Items"
msgstr "Byt namn på poster"

#: lib/Gollem.php:710 lib/Gollem.php:715
msgid "Root"
msgstr "Root"

#: templates/manager/header.inc:520
msgid "Save"
msgstr "Spara"

#: templates/xppublish/backend.inc:27
msgid "Select"
msgstr "Välj"

#: templates/prefs/columnselect.inc:240
msgid "Selected Columns:"
msgstr "Valda kolumner:"

#: templates/login/login.inc:85 templates/xppublish/backend.inc:22
msgid "Server"
msgstr "Server"

#: config/prefs.php.dist:20
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"

#: config/prefs.php.dist:30
msgid "Show dotfiles?"
msgstr "Visa punktfiler?"

#: templates/manager/file_headers.inc:52
msgid "Size"
msgstr "Storlek"

#: templates/manager/file_headers.inc:32 templates/manager/file_headers.inc:37
#: templates/manager/file_headers.inc:46 templates/manager/file_headers.inc:51
msgid "Sort Direction"
msgstr "Sorteringsriktning"

#: templates/manager/header.inc:180
msgid "The following item(s) are folders: "
msgstr "Följande post(er) är mappar: "

#: templates/manager/header.inc:176
msgid "The following items will be permanently deleted: "
msgstr "Följande post(er) kommer att raderas: "

#: templates/manager/empty_dir.inc:1 templates/selectlist/empty_dir.inc:2
msgid "There are no files in this folder."
msgstr "Det finns inga filer i aktuell mapp."

#: templates/xppublish/browse.inc:74
msgid ""
"There are no folders in the current folder; click 'Next' if you want to "
"upload files to this folder."
msgstr ""
"Det finns inga mappar i aktuell mapp; klicka 'Nästa' om du vill ladda upp "
"filer till aktuell mapp."

#: templates/manager/file_headers.inc:33
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: lib/Gollem.php:715 lib/Gollem.php:725
#, php-format
msgid "Up to %s"
msgstr "Upp till %s"

#: templates/manager/header.inc:654
msgid "Upload File(s)"
msgstr "Ladda upp fil(er)"

#: templates/xppublish/javascript.inc:63
#, php-format
msgid "Upload Files to %s"
msgstr "Ladda upp filer till %s"

#: xppublish.php:37
#, php-format
msgid "Upload to %s"
msgstr "Ladda upp till %s"

#: xppublish.php:25
#, php-format
msgid "Upload your files to %s on %s."
msgstr "Ladda upp filer till %s på %s."

#: config/prefs.php.dist:12 config/prefs.php.dist:19
msgid "User Interface"
msgstr "Användargränssnitt"

#: templates/xppublish/login.inc:11 config/credentials.php.dist:18
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"

#: xppublish.php:51
msgid "Username and Password are incorrect."
msgstr "Felaktigt användarnamn och/eller lösenord."

#: login.php:167
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Välkommen till %s"

#: templates/xppublish/browse.inc:10
msgid ""
"When you are inside the folder you wish to upload to, click the 'Next' "
"button to upload files."
msgstr ""
"När du är i den mapp som du vill ladda upp till, klicka på 'Nästa' för att "
"ladda upp filer."

#: templates/manager/header.inc:508
msgid "Write"
msgstr "Skriv"

#: config/prefs.php.dist:93
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: manager.php:52
msgid "You do not have permission to create this folder."
msgstr "Behörighet saknas för att skapa mapp."

#: manager.php:153
msgid "You do not have permission to cut/copy items."
msgstr "Behörighet saknas för att kopiera/klippa ut poster."

#: manager.php:103
msgid "You do not have permission to delete or change permissions on items."
msgstr "Behörighet saknas för att radera eller ändra behörigheter på poster."

#: manager.php:179
msgid "You do not have permission to paste items."
msgstr "Behörighet saknas för att klistra in poster."

#: manager.php:74
msgid "You do not have permission to rename items."
msgstr "Börighet saknas för att byta namn på poster."

#: manager.php:125
msgid "You do not have permission to upload items."
msgstr "Behörighet saknas för att ladda upp poster."

#: lib/MIME/Viewer/images.php:39
msgid "Your browser does not support inline display of this image type"
msgstr "Din webläsare stödjer inte inline-visning av den här bildtypen"

#: lib/Gollem.php:183 lib/Gollem.php:194
msgid "[home]"
msgstr "[hem]"

#: templates/menu.inc:6 templates/menu.inc:19
msgid "_Change Server"
msgstr "_Ändra server"

#: manager.php:223 selectlist.php:76
msgid "folder"
msgstr "mapp"

#: manager.php:224 selectlist.php:77
msgid "symlink"
msgstr "symlink"