/usr/share/horde/gollem/locale/sv/LC_MESSAGES/gollem.po is in php-horde-gollem 3.0.7-1build1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 | # Gollem Swedish translation
# Copyright 2002-2005 Andreas Dahlén.
# Andreas Dahlén <andreas@dahlen.ws>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gollem 0.0.1-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-14 22:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-16 08:48+0100\n"
"Last-Translator: Andreas Dahlén <andreas@dahlen.ws>\n"
"Language-Team: Swedish <i18n@lists.horde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: templates/manager/header.inc:639
#, php-format
msgid "%d items"
msgstr "%d poster"
#: templates/manager/file_headers.inc:22
#, php-format
msgid "%s Folders and %s Files (%s Kb)"
msgstr "%s mappar och %s filer (%s Kb)"
#: templates/manager/file_headers.inc:20
#, php-format
msgid "%s Folders and 1 File (%s Kb)"
msgstr "%s mappar och 1 fil (%s Kb)"
#: templates/login/login.inc:72 templates/xppublish/backend.inc:10
#, php-format
msgid "%s Login"
msgstr "%s inloggning"
#: manager.php:171
#, php-format
msgid "%s was successfully pasted."
msgstr "%s klistrades in."
#: manager.php:67
#, php-format
msgid "'%s' renamed to '%s'"
msgstr "namet på '%s' byttes till '%s'"
#: templates/manager/file_headers.inc:17
#, php-format
msgid "1 Folder and %s Files (%s Kb)"
msgstr "1 mapp och %s fil (%s Kb)"
#: templates/manager/file_headers.inc:15
#, php-format
msgid "1 Folder and 1 File (%s Kb)"
msgstr "1 mapp och 1 fil (%s Kb)"
#: templates/manager/header.inc:639
msgid "1 item"
msgstr "1 post"
#: view.php:23
#, php-format
msgid "Access denied to %s"
msgstr "Access nekades till %s"
#: lib/Gollem.php:119 lib/Gollem.php:413 lib/Gollem.php:448 lib/Gollem.php:471
#: lib/Gollem.php:490
#, php-format
msgid "Access denied to folder \"%s\"."
msgstr "Access nekades till mapp '%s'."
#: templates/manager/header.inc:660
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
#: templates/selectlist/footer.inc:3
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
#: templates/prefs/columnselect.inc:234
msgid "Add column"
msgstr "Lägg till kolumn"
#: templates/manager/header.inc:499
msgid "All"
msgstr "Alla"
#: templates/manager/header.inc:180
msgid "Are you sure you wish to continue?"
msgstr "Är det säkert att du vill fortsätta?"
#: templates/manager/header.inc:176
msgid "Are you sure?"
msgstr "Är du säker?"
#: config/prefs.php.dist:69
msgid "Ascending"
msgstr "Stigande"
#: config/prefs.php.dist:94
msgid "Ask"
msgstr "Fråga"
#: templates/manager/header.inc:493
msgid "Attributes"
msgstr "Attribut"
#: templates/prefs/columnselect.inc:230
msgid "Available Columns:"
msgstr "Tillgängliga kolumner:"
#: lib/api.php:46
msgid "Backends"
msgstr "Backends"
#: templates/xppublish/browse.inc:7
msgid "Browse to the folder to upload files to"
msgstr "Bläddra till den mapp som filer skall laddas upp till"
#: templates/manager/header.inc:521 templates/manager/header.inc:554
#: templates/manager/header.inc:586 templates/manager/header.inc:618
#: templates/selectlist/footer.inc:5
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: manager.php:89
#, php-format
msgid "Cannot chmod %s"
msgstr "Kan inte chmod %s"
#: manager.php:147
msgid "Cannot copy items onto clipboard."
msgstr "Kan inte kopiera poster till klippbord."
#: manager.php:194
#, php-format
msgid "Cannot create home directory: %s"
msgstr "Kan inte skapa hemmamapp: %s"
#: manager.php:149
msgid "Cannot cut items onto clipboard."
msgstr "Kan inte klippa ut poster till klippbord."
#: manager.php:97
#, php-format
msgid "Cannot delete '%s': %s"
msgstr "Kan inte radera '%s': %s"
#: manager.php:169
#, php-format
msgid "Cannot paste '%s' (clipboard cleared): %s"
msgstr "Kan inte klistra in '%s' (urklippshanteraren rensad): %s"
#: lib/Gollem.php:751 templates/manager/header.inc:599
#: templates/manager/header.inc:662
msgid "Change Folder"
msgstr "Ändra mapp"
#: templates/menu.inc:8 templates/selectlist/header.inc:17
msgid "Change Server"
msgstr "_Ändra server"
#: config/prefs.php.dist:21
msgid "Change file and folder handling settings."
msgstr "Ändra inställningar för hantering av mappar och filer."
#: config/prefs.php.dist:14
msgid "Change your file sorting options."
msgstr "Ändra inställningar för sortering av filer."
#: templates/manager/file_headers.inc:28
msgid "Check _All/None"
msgstr "Markera _Alla/Ingen"
#: templates/manager/header.inc:675
msgid "Chmod Items"
msgstr "Chmod poster"
#: manager.php:87
msgid "Chmod done: "
msgstr "Chmod klar: "
#: templates/prefs/columnselect.inc:224
msgid "Choose the columns to display in the file manager."
msgstr "Välj kolumner som visas i filhanteraren."
#: templates/login/login.inc:95 templates/xppublish/backend.inc:33
#, php-format
msgid "Connect to: %s"
msgstr "Anslut till: %s"
#: templates/manager/header.inc:678
msgid "Copy Items"
msgstr "Kopiera poster"
#: lib/Gollem.php:748 templates/manager/header.inc:567
#: templates/manager/header.inc:665
msgid "Create Folder"
msgstr "Skapa mapp"
#: templates/manager/header.inc:677
msgid "Cut Items"
msgstr "Klipp ut poster"
#: config/prefs.php.dist:59
msgid "Default sorting criteria:"
msgstr "Förvald sorteringsordning:"
#: config/prefs.php.dist:72
msgid "Default sorting direction:"
msgstr "Förvald sorteringsriktning:"
#: templates/manager/header.inc:672
msgid "Delete Items"
msgstr "Radera post"
#: config/prefs.php.dist:96
msgid "Delete folders recursively?"
msgstr "Radera mappar rekursivt?"
#: config/prefs.php.dist:70
msgid "Descending"
msgstr "Fallande"
#: templates/selectlist/footer.inc:4
msgid "Done"
msgstr "Klar"
#: manager.php:222 templates/manager/file_headers.inc:42
msgid "Download"
msgstr "Hämta"
#: xppublish.php:138
#, php-format
msgid "ERROR: %s"
msgstr "Fel: %s"
#: config/credentials.php.dist:28
msgid "Email"
msgstr "E-post"
#: templates/manager/header.inc:514
msgid "Execute"
msgstr "Kör"
#: templates/manager/header.inc:464 templates/manager/header.inc:649
msgid "File"
msgstr "Fil"
#: config/prefs.php.dist:13
msgid "File Display"
msgstr "Visa fil"
#: config/prefs.php.dist:56
msgid "File Modification Time"
msgstr "Ändringstid"
#: config/prefs.php.dist:55
msgid "File Name"
msgstr "Filnamn"
#: config/prefs.php.dist:57
msgid "File Size"
msgstr "Filstorlek"
#: config/prefs.php.dist:54
msgid "File Type"
msgstr "Filtyp"
#: templates/xppublish/javascript.inc:63
msgid "File Upload"
msgstr "Ladda upp"
#: manager.php:93
msgid "File deleted: "
msgstr "Fil raderad: "
#: manager.php:120
#, php-format
msgid "File received: %s"
msgstr "Fil mottagen: %s"
#: manager.php:95
msgid "Folder removed: "
msgstr "Mapp raderad: "
#: templates/manager/header.inc:607
msgid "Go to:"
msgstr "Gå till:"
#: templates/manager/header.inc:498 templates/manager/file_headers.inc:64
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
#: lib/Gollem.php:744
msgid "Home"
msgstr "Hem"
#: manager.php:71
msgid "Incorrect number of items."
msgstr "Felaktigt antal poster."
#: manager.php:140
#, php-format
msgid "Item copied to clipboard: %s"
msgstr "Poster kopierade till klippbord: %s"
#: manager.php:142
#, php-format
msgid "Item cut to clipboard: %s"
msgstr "Poster urklippta till klippbord: %s"
#: config/prefs.php.dist:81
msgid "List folders first?"
msgstr "Visa mappar först?"
#: templates/login/login.inc:119
msgid "Log in"
msgstr "Logga in"
#: templates/xppublish/login.inc:2
#, php-format
msgid "Login to %s"
msgstr "Logga in på %s"
#: lib/Block/tree_menu.php:3
msgid "Menu List"
msgstr "Menylista"
#: templates/manager/file_headers.inc:47
msgid "Modified"
msgstr "Ändrad"
#: templates/prefs/columnselect.inc:244
msgid "Move left"
msgstr "Flytta vänster"
#: templates/prefs/columnselect.inc:246
msgid "Move right"
msgstr "Flytta höger"
#: templates/manager/file_headers.inc:38
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: templates/manager/header.inc:543 templates/manager/header.inc:575
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
#: manager.php:48
msgid "New folder created: "
msgstr "Ny mapp skapades: "
#: config/prefs.php.dist:92
msgid "No"
msgstr "Nej"
#: templates/manager/header.inc:553 templates/manager/header.inc:585
#: templates/manager/header.inc:617
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: templates/manager/header.inc:497 templates/manager/file_headers.inc:60
msgid "Owner"
msgstr "Ägare"
#: templates/xppublish/login.inc:14 config/credentials.php.dist:23
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
#: templates/manager/header.inc:684
msgid "Paste Items"
msgstr "Klistra in post"
#: templates/manager/file_headers.inc:56
msgid "Permission"
msgstr "Behörighet"
#: selectlist.php:65 templates/xppublish/browse.inc:28
#, php-format
msgid "Permission denied to %s: %s"
msgstr "Behörighet nekades till %s: %s"
#: manager.php:202
#, php-format
msgid "Permission denied to folder \"%s\": %s"
msgstr "Behörighet nekades till mapp '%s': %s"
#: xppublish.php:55
msgid "Please enter your Username and Password."
msgstr "Ange ditt användarnamn och lösenord."
#: templates/login/login.inc:36
msgid "Please provide your password."
msgstr "Ange ditt lösenord."
#: templates/login/login.inc:31
msgid "Please provide your username."
msgstr "Ange ditt användarnamn."
#: templates/prefs/columnselect.inc:215
msgid "Please select a backend:"
msgstr "Völj backend:"
#: templates/manager/header.inc:109
msgid "Please select an item before this action."
msgstr "Välj en post först."
#: templates/manager/header.inc:435
msgid "Please specify at least one file to upload."
msgstr "Ange minst en fil att ladda upp."
#: templates/manager/header.inc:502
msgid "Read"
msgstr "Läs"
#: templates/manager/header.inc:642
msgid "Refresh"
msgstr "Förnya"
#: templates/prefs/columnselect.inc:236
msgid "Remove column"
msgstr "Ta bort kolumn"
#: templates/manager/header.inc:535
msgid "Rename"
msgstr "Byt namn"
#: templates/manager/header.inc:669
msgid "Rename Items"
msgstr "Byt namn på poster"
#: lib/Gollem.php:710 lib/Gollem.php:715
msgid "Root"
msgstr "Root"
#: templates/manager/header.inc:520
msgid "Save"
msgstr "Spara"
#: templates/xppublish/backend.inc:27
msgid "Select"
msgstr "Välj"
#: templates/prefs/columnselect.inc:240
msgid "Selected Columns:"
msgstr "Valda kolumner:"
#: templates/login/login.inc:85 templates/xppublish/backend.inc:22
msgid "Server"
msgstr "Server"
#: config/prefs.php.dist:20
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
#: config/prefs.php.dist:30
msgid "Show dotfiles?"
msgstr "Visa punktfiler?"
#: templates/manager/file_headers.inc:52
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
#: templates/manager/file_headers.inc:32 templates/manager/file_headers.inc:37
#: templates/manager/file_headers.inc:46 templates/manager/file_headers.inc:51
msgid "Sort Direction"
msgstr "Sorteringsriktning"
#: templates/manager/header.inc:180
msgid "The following item(s) are folders: "
msgstr "Följande post(er) är mappar: "
#: templates/manager/header.inc:176
msgid "The following items will be permanently deleted: "
msgstr "Följande post(er) kommer att raderas: "
#: templates/manager/empty_dir.inc:1 templates/selectlist/empty_dir.inc:2
msgid "There are no files in this folder."
msgstr "Det finns inga filer i aktuell mapp."
#: templates/xppublish/browse.inc:74
msgid ""
"There are no folders in the current folder; click 'Next' if you want to "
"upload files to this folder."
msgstr ""
"Det finns inga mappar i aktuell mapp; klicka 'Nästa' om du vill ladda upp "
"filer till aktuell mapp."
#: templates/manager/file_headers.inc:33
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: lib/Gollem.php:715 lib/Gollem.php:725
#, php-format
msgid "Up to %s"
msgstr "Upp till %s"
#: templates/manager/header.inc:654
msgid "Upload File(s)"
msgstr "Ladda upp fil(er)"
#: templates/xppublish/javascript.inc:63
#, php-format
msgid "Upload Files to %s"
msgstr "Ladda upp filer till %s"
#: xppublish.php:37
#, php-format
msgid "Upload to %s"
msgstr "Ladda upp till %s"
#: xppublish.php:25
#, php-format
msgid "Upload your files to %s on %s."
msgstr "Ladda upp filer till %s på %s."
#: config/prefs.php.dist:12 config/prefs.php.dist:19
msgid "User Interface"
msgstr "Användargränssnitt"
#: templates/xppublish/login.inc:11 config/credentials.php.dist:18
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
#: xppublish.php:51
msgid "Username and Password are incorrect."
msgstr "Felaktigt användarnamn och/eller lösenord."
#: login.php:167
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Välkommen till %s"
#: templates/xppublish/browse.inc:10
msgid ""
"When you are inside the folder you wish to upload to, click the 'Next' "
"button to upload files."
msgstr ""
"När du är i den mapp som du vill ladda upp till, klicka på 'Nästa' för att "
"ladda upp filer."
#: templates/manager/header.inc:508
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
#: config/prefs.php.dist:93
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: manager.php:52
msgid "You do not have permission to create this folder."
msgstr "Behörighet saknas för att skapa mapp."
#: manager.php:153
msgid "You do not have permission to cut/copy items."
msgstr "Behörighet saknas för att kopiera/klippa ut poster."
#: manager.php:103
msgid "You do not have permission to delete or change permissions on items."
msgstr "Behörighet saknas för att radera eller ändra behörigheter på poster."
#: manager.php:179
msgid "You do not have permission to paste items."
msgstr "Behörighet saknas för att klistra in poster."
#: manager.php:74
msgid "You do not have permission to rename items."
msgstr "Börighet saknas för att byta namn på poster."
#: manager.php:125
msgid "You do not have permission to upload items."
msgstr "Behörighet saknas för att ladda upp poster."
#: lib/MIME/Viewer/images.php:39
msgid "Your browser does not support inline display of this image type"
msgstr "Din webläsare stödjer inte inline-visning av den här bildtypen"
#: lib/Gollem.php:183 lib/Gollem.php:194
msgid "[home]"
msgstr "[hem]"
#: templates/menu.inc:6 templates/menu.inc:19
msgid "_Change Server"
msgstr "_Ändra server"
#: manager.php:223 selectlist.php:76
msgid "folder"
msgstr "mapp"
#: manager.php:224 selectlist.php:77
msgid "symlink"
msgstr "symlink"
|