This file is indexed.

/usr/share/horde/gollem/locale/tr/LC_MESSAGES/gollem.po is in php-horde-gollem 3.0.7-1build1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
# Turkish language for Horde 4
# Horde 4 için türkçe dili
# Copyright 2008-2016 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the Horde_Core package.
# İstanbul Technical University - Office of Information Technologies - System Support Group sistemdestek [at] itu.edu.tr
# İstanbul Teknik Üniversitesi - Bilgi İşleml Daire Başkanlığı - Sistem Destek Grubu - sistemdestek [at] itu.edu.tr
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gollem H4 (2.0.1)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 13:15+0200\n"
"Last-Translator: ITU-BIDB\n"
"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
"Language: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: manager.php:62
#, php-format
msgid "\"%s\" renamed to \"%s\""
msgstr "\"%s\", \"%s\" olarak yeniden isimlendirilmiştir"

#: quota.php:50
#, php-format
msgid "%.2fMB / %.2fMB  (%.2f%%)"
msgstr "%.2fMB / %.2fMB  (%.2f%%)"

#: manager.php:556
#, php-format
msgid "%d item"
msgstr "%d madde"

#: manager.php:556
#, php-format
msgid "%d items"
msgstr "%d madde"

#: edit.php:33
#, php-format
msgid "%s successfully saved."
msgstr "%s başarılı olarak kaydedildi."

#: manager.php:177
#, php-format
msgid "%s was successfully pasted."
msgstr "%s başarılı olarak yapıştırıldı."

#: edit.php:35 edit.php:49
#, php-format
msgid "Access denied to %s"
msgstr "%s için erişim engellendi"

#: lib/Gollem.php:48 lib/Gollem.php:299 lib/Gollem.php:348 lib/Gollem.php:370
#: lib/Gollem.php:390
#, php-format
msgid "Access denied to folder \"%s\"."
msgstr "\"%s\" dizinine erişim engellendi."

#: templates/manager/manager.html:110
msgid "Actions:"
msgstr "Eylemler:"

#: selectlist.php:79
msgid "Add"
msgstr "Ekle"

#: templates/manager/manager.html:11
msgid "All"
msgstr "Tümü"

#: templates/javascript_defs.php:20
msgid "Are you sure you wish to continue?"
msgstr "Devam etmek istediğinize emin misiniz?"

#: templates/javascript_defs.php:18
msgid "Are you sure?"
msgstr "Emin misiniz?"

#: config/prefs.php:67
msgid "Ascending"
msgstr "Artan"

#: config/prefs.php:97
msgid "Ask"
msgstr "Sor"

#: templates/manager/manager.html:5
msgid "Attributes"
msgstr "Özellikler"

#: lib/Application.php:124
msgid "Backend"
msgstr "Öz Yapılandırma"

#: lib/Application.php:86
msgid "Backends"
msgstr "Öz Yapılandırma"

#: templates/clipboard/clipboard.html:11
msgid "Below is the current contents of your clipboard."
msgstr "Panodaki içerik aşağıda listelenmiştir."

#: clipboard.php:24 manager.php:281 selectlist.php:81
#: templates/edit/edit.inc:13
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"

#: manager.php:82
#, php-format
msgid "Cannot chmod %s: %s"
msgstr "%s için izin %s yapılamadı."

#: manager.php:152
msgid "Cannot copy items onto clipboard."
msgstr "Maddeler, panoya kopyalanamadı."

#: manager.php:223
#, php-format
msgid "Cannot create home directory: %s"
msgstr "Ev dizini %s yaratılamadı."

#: manager.php:154
msgid "Cannot cut items onto clipboard."
msgstr "Maddeler kesilip, panoya aktarilamadı."

#: manager.php:179
#, php-format
msgid "Cannot paste \"%s\" (file cleared from clipboard): %s"
msgstr "\"%s\" yapıştırılamadı (dosya panodan kaldırıldı): %s"

#: manager.php:307 templates/manager/manager.html:70
msgid "Change Folder"
msgstr "Dizini Değiştir"

#: templates/manager/manager.html:112
msgid "Change Permissions"
msgstr "İzinleri Değiştir"

#: lib/Gollem.php:592
msgid "Change Server"
msgstr "Sunucu Değiştir"

#: lib/Application.php:286
msgid "Check Quota"
msgstr "Kotayı Kontrol Et"

#: manager.php:552
msgid "Check _All/None"
msgstr "_Hepsini/Hiçbirini Seç"

#: manager.php:80
msgid "Chmod done: "
msgstr "İzin değişimi yapıldı:"

#: lib/Application.php:256
msgid "Choose which columns to display, and in what order:"
msgstr "Gösterilecek sütunları ve sırasını seçin:"

#: clipboard.php:25 templates/manager/manager.html:131
msgid "Clear"
msgstr "Temizle"

#: clipboard.php:44 templates/clipboard/clipboard.html:7
msgid "Clipboard"
msgstr "Pano"

#: quota.php:26
msgid "Close"
msgstr "Kapat"

#: lib/Application.php:260
msgid "Columns that will not be displayed:"
msgstr "Gösterilmeyecek sütunlar:"

#: clipboard.php:28 templates/manager/manager.html:115
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"

#: manager.php:300 templates/manager/manager.html:58
msgid "Create Folder"
msgstr "Dizin Yarat"

#: permissions.php:45
#, php-format
msgid ""
"Created empty permissions for \"%s\". You must explicitly grant access to "
"this backend now."
msgstr ""
"\"%s\" için boş izin yaratıldı. Şimdi bu yapılandırma için açıkca izin "
"vermelisiniz."

#: templates/clipboard/clipboard.html:21
msgid "Current directory:"
msgstr "Geçerli olan dizin:"

#: clipboard.php:27 templates/manager/manager.html:116
msgid "Cut"
msgstr "Kes"

#: config/prefs.php:59
msgid "Default sorting criteria:"
msgstr "Varsayılan sıralama ölçütü:"

#: config/prefs.php:70
msgid "Default sorting direction:"
msgstr "Varsayılan sıralama yönü:"

#: templates/manager/manager.html:119
msgid "Delete"
msgstr "Sil"

#: config/prefs.php:99
msgid "Delete folders recursively?"
msgstr "Dizinler özyineli olarak silinsin mi?"

#: config/prefs.php:68
msgid "Descending"
msgstr "Azalan"

#: selectlist.php:80
msgid "Done"
msgstr "Tamam"

#: manager.php:427
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "%s indir"

#: templates/quota/quota.html:7
msgid "ERROR:"
msgstr "HATA:"

#: templates/edit/edit.inc:8
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Düzenle %s"

#: templates/manager/manager.html:26
msgid "Execute"
msgstr "Çalıştır"

#: templates/javascript_defs.php:22 templates/manager/manager.html:201
msgid "File"
msgstr "Dosya"

#: config/prefs.php:86
msgid "File Actions"
msgstr "Dosya Eylemleri"

#: config/prefs.php:15
msgid "File Display"
msgstr "Dosya Görüntüle"

#: config/prefs.php:56
msgid "File Modification Time"
msgstr "Dosya Değişim Saati"

#: config/prefs.php:55
msgid "File Name"
msgstr "Dosya Adı"

#: config/prefs.php:57
msgid "File Size"
msgstr "Dosya Boyutu"

#: config/prefs.php:54
msgid "File Type"
msgstr "Dosya Tipi"

#: config/prefs.php:87
msgid "File action settings."
msgstr "Dosya eylem ayarları."

#: manager.php:97
msgid "File deleted: "
msgstr "Dosya silindi: "

#: config/prefs.php:16
msgid "File display preferences."
msgstr "Dosya görüntüleme seçenekleri."

#: manager.php:118
#, php-format
msgid "File received: %s"
msgstr "Dosya alındı: %s"

#: lib/Api.php:124
msgid "Files must be written inside a VFS backend."
msgstr ""
"Dizinler, bir VFS (sanal dosya sistemi) yapılandırması içerisine "
"yazılmalıdır."

#: templates/manager/manager.html:129
msgid "Filter"
msgstr "Süzgeç"

#: templates/manager/manager.html:128
msgid "Filter:"
msgstr "Süzgeç:"

#: manager.php:89
msgid "Folder removed: "
msgstr "Dizin silindi: "

#: lib/Api.php:155 lib/Api.php:186
msgid "Folders must be created inside a VFS backend."
msgstr ""
"Dizinler, bir VFS (sanal dosya sistemi) yapılandırması içerisine "
"yazılmalıdır."

#: templates/manager/manager.html:72
msgid "Go to:"
msgstr "Git:"

#: manager.php:531 templates/manager/manager.html:10
msgid "Group"
msgstr "Grup"

#: lib/Api.php:405
#, php-format
msgid "Invalid backend requested: %s"
msgstr "Geçersiz yapılandırma istemi: %s"

#: manager.php:146
#, php-format
msgid "Item copied to clipboard: %s"
msgstr "Madde, panoya kopyalandı: %s"

#: manager.php:148
#, php-format
msgid "Item cut to clipboard: %s"
msgstr "Madde, kesildi ve panoya yerleştirildi: %s"

#: config/prefs.php:77
msgid "Items per page"
msgstr "Sayfa başına madde"

#: templates/login/login.html:67
msgid "Language"
msgstr "Dil"

#: config/prefs.php:34
msgid "List folders first?"
msgstr "Dizinler önce listelensin mi?"

#: manager.php:501
msgid "Modified"
msgstr "Değiştirildi"

#: manager.php:479
msgid "Name"
msgstr "Ad"

#: templates/manager/manager.html:46 templates/manager/manager.html:60
msgid "Name:"
msgstr "Ad:"

#: manager.php:47
msgid "New folder created: "
msgstr "Yeni dizin yaratıldı: "

#: config/prefs.php:95
msgid "No"
msgstr "Hayır"

#: templates/quota/quota.html:12
msgid "No quota found."
msgstr "Kota bulunamadı."

#: manager.php:282
msgid "OK"
msgstr "Tamam"

#: manager.php:524 templates/manager/manager.html:9
msgid "Owner"
msgstr "Sahip"

#: clipboard.php:26
msgid "Paste"
msgstr "Yapıştır"

#: manager.php:517
msgid "Permission"
msgstr "İzin"

#: selectlist.php:65
#, php-format
msgid "Permission denied to %s: %s"
msgstr "%s için izin yok: %s"

#: manager.php:216
#, php-format
msgid "Permission denied to folder \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" dizini için izin yok: %s"

#: lib/Api.php:413
msgid "Permission denied to this backend."
msgstr "Bu arka araç için izin yok."

#: templates/javascript_defs.php:13
msgid "Please provide your password."
msgstr "Lütfen şifrenizi giriniz."

#: templates/javascript_defs.php:12
msgid "Please provide your username."
msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı giriniz."

#: templates/javascript_defs.php:16
msgid "Please select an item before this action."
msgstr "Lütfen bu eylem için bir madde seçiniz."

#: templates/javascript_defs.php:21
msgid "Please specify at least one file to upload."
msgstr "Lütfen yüklemek için en az bir dosya belirtiniz."

#: quota.php:57 templates/quota/quota.html:2
msgid "Quota Display"
msgstr "Kota Görüntüle"

#: templates/manager/manager.html:14
msgid "Read"
msgstr "Okuma"

#: manager.php:287
msgid "Refresh"
msgstr "Tazale"

#: templates/manager/manager.html:44 templates/manager/manager.html:122
msgid "Rename"
msgstr "İsim değiştir"

#: lib/Api.php:200
msgid "Renaming across backends is not supported."
msgstr "Yapılandırmalar arası isim değişimi desteklenmemektedir."

#: lib/Api.php:194
msgid "Renaming of backends is not allowed."
msgstr "Yapılandırmaların isimleri değiştirilemez."

#: templates/edit/edit.inc:12
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"

#: manager.php:280 templates/edit/edit.inc:11
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"

#: clipboard.php:48 templates/clipboard/clipboard.html:28
msgid "Select All"
msgstr "Hepsini Seç"

#: clipboard.php:49
msgid "Select None"
msgstr "Seçimi sıfırla"

#: lib/Application.php:258
msgid "Select a backend:"
msgstr "Yapılandırma seç:"

#: templates/login/login.html:31
msgid "Server"
msgstr "Sunucu"

#: config/prefs.php:27
msgid "Show dotfiles?"
msgstr "Nokta ile başlayan dosyalar görüntülensin mi?"

#: manager.php:509
msgid "Size"
msgstr "Boyut"

#: lib/Api.php:229
msgid "The application folder can not be deleted."
msgstr "Uygulama dizini silinemez."

#: templates/javascript_defs.php:19
msgid "The following item(s) are folders:"
msgstr "Bu maddeler dizindir:"

#: templates/javascript_defs.php:17
msgid "The following items will be permanently deleted:"
msgstr "Bu maddeler kalıcı olarak silinecektir:"

#: templates/javascript_defs.php:25
msgid "The original opener window has been closed. Exiting."
msgstr "Kaynak pencere kapatıldı. Çıkılıyor."

#: selectlist.php:176 templates/manager/manager.html:140
msgid "There are no files in this folder."
msgstr "Bu dizinde hiç dosya yok."

#: lib/Application.php:257
msgid "These columns will display in this order:"
msgstr "Sütunlar şu sırada gösterilecek:"

#: templates/clipboard/clipboard.html:17
msgid ""
"To clear items from the clipboard, check the box next to the filename and "
"click on "Clear"."
msgstr ""
"Panodan maddeleri silmek için, yanındaki kutucuğu işaretleyip, ""
"Temizle" ye tıklayınız."

#: templates/clipboard/clipboard.html:15
msgid ""
"To paste items from the clipboard to the current directory, check the box "
"next to the filename and click on "Paste"."
msgstr ""
"Panodaki maddeleri geçerli dizine yapıştırmak için, yanındaki kutucuğu "
"işaretleyip, "Yapıştır" a tıklayınız."

#: manager.php:471
msgid "Type"
msgstr "Tip"

#: lib/Api.php:409
msgid "Unable to create Gollem session"
msgstr "Gollem oturumu açılamadı"

#: permissions.php:40
#, php-format
msgid "Unable to create backend permission: %s"
msgstr "Yapılandırma izni yaratılamadı: %s"

#: manager.php:99
#, php-format
msgid "Unable to delete file %s: %s"
msgstr "\"%s\" dosyası silinemedi: %s"

#: manager.php:91
#, php-format
msgid "Unable to delete folder %s: %s"
msgstr "\"%s\" dizini silinemedi: %s"

#: lib/Gollem.php:556 lib/Gollem.php:566
#, php-format
msgid "Up to %s"
msgstr "%s e kadar"

#: manager.php:296
msgid "Upload File(s)"
msgstr "Dosya Yükleme"

#: config/prefs.php:14 config/prefs.php:85
msgid "User Interface"
msgstr "Kullanıcı Arayüzü"

#: manager.php:291
msgid "View Clipboard"
msgstr "Panoyu Göster"

#: templates/manager/manager.html:20
msgid "Write"
msgstr "Yazma"

#: config/prefs.php:96
msgid "Yes"
msgstr "Evet"

#: permissions.php:20
msgid "You need at least one backend defined to set permissions."
msgstr ""
"İzinleri belirleyebilmek için en az bir arka araç tanımlanmış olmalıdır."

#: lib/Gollem.php:590 lib/Gollem.php:593
msgid "_Change Server"
msgstr "_Sunucu Değiştir"

#: lib/Application.php:273
msgid "_My Home"
msgstr "_Evim"

#: lib/Application.php:276
msgid "_Permissions"
msgstr "İ_zinler"